Results for ergebnisermittlung translation from German to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

ergebnisermittlung

Bulgarian

ПРИЗНАВАНЕ НА ДОХОДИ

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

für die ergebnisermittlung gelten folgende regeln:

Bulgarian

За признаването на доходи се прилагат следните правила:

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bilanzvorsicht für die bewertung der aktiva und passiva sowie für die ergebnisermittlung gilt das vorsichtsprinzip.

Bulgarian

пруденциалност оценката на активите и пасивите и признаването на дохода се извършва с пруденциалност.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für die ergebnisermittlung gelten artikel 13 absätze 1, 2, 3, 5 und 7 der leitlinie ezb/2010/20.

Bulgarian

За признаването на доходи се прилага член 13, параграфи 1, 2, 3, 5 и 7 от Насоки ЕЦБ/2010/20.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesicherte instrumente und sicherungsinstrumente werden in Übereinstimmung mit den in dieser leitlinie festgelegten allgemeinen bestimmungen, bewertungsvorschriften, anforderungen an die ergebnisermittlung und instrumentspezifischen anforderungen erfasst und behandelt.

Bulgarian

Хеджираните и хеджиращите инструменти се признават и третират в съответствие с общите разпоредби, правилата за оценка, признаването на доход и изискванията за специфичните инструменти, определени в настоящите насоки.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei geschäften, die in einem jahr abgeschlossen werden, aber erst im folgejahr fällig werden, erfolgt die ergebnisermittlung gemäß der „standardmethode“.

Bulgarian

За транзакциите договорени в дадена година, но с падеж през следваща година, признаването на дохода става съгласно „обичайния подход“.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten schreiben vor, dass die arbeitskräfte auf ersuchen zugang zu den ergebnissen ihrer individuellen Überwachung, einschließlich der für die ergebnisermittlung gegebenenfalls verwendeten messergebnisse, oder zu den für sie als ergebnis der messungen am arbeitsplatz ermittelten dosen erhalten.

Bulgarian

Държавите членки изискват работниците да имат достъп по тяхно искане до резултатите от техния индивидуален мониторинг, включително до резултатите от измерванията, които може да са били използвани при оценяването на резултатите, или до резултатите от оценката на техните дози, направена в резултат на измервания на работното място.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

werden instrumente kombiniert, um ein synthetisches instrument zu bilden, sind sie in Übereinstimmung mit den in dieser leitlinie festgelegten allgemeinen bestimmungen, bewertungsvorschriften, anforderungen an die ergebnisermittlung und instrumentspezifischen anforderungen getrennt von sonstigen instrumenten zu erfassen und zu behandeln.

Bulgarian

Инструменти, които са комбинирани по такъв начин, че да представляват синтетичен инструмент, се признават и третират отделно от другите инструменти в съответствие с общите разпоредби, правилата за оценяване, изискванията за признаване на дохода и специфичните за инструментите изисквания, установени в настоящите насоки.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,221,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK