From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erneuerungsbesichtigung,
преглед при подновяване;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn die erneuerungsbesichtigung nicht in den in artikel 8 absatz 5 angegebenen zeitabständen abgeschlossen ist.
когато прегледът при подновяване не е извършен в интервалите, посочени в член 8, параграф 5.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
die erneuerungsbesichtigung wird in von der verwaltung vorgegebenen zeitabständen, spätestens alle fünf jahre durchgeführt.
Прегледът при подновяване се извършва през интервали, посочени от администрацията, които не може да надхвърлят пет години.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
im rahmen der erneuerungsbesichtigung wird überprüft, ob teil i des gefahrstoffinventars den anforderungen dieser verordnung entspricht.
С прегледа при подновяване се удостоверява че част i от описа на опасните материали е в съответствие с изискванията на настоящия регламент.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
unter diesen besonderen umständen beträgt die geltungsdauer der neuen bescheinigung höchstens fünf jahre ab dem zeitpunkt des abschlusses der erneuerungsbesichtigung.
При такива обстоятелства новото свидетелство е валидно до дата, не по-късна от пет години след датата на приключване на прегледа при подновяване.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
nach dem erfolgreichen abschluss einer erstmaligen- oder einer erneuerungsbesichtigung stellt die verwaltung oder eine von ihr ermächtigte anerkannte organisation eine inventarbescheinigung aus.
След успешно приключване на първоначален преглед или на преглед при подновяване администрацията или овластена от нея призната организация издава свидетелство за инвентарния опис.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
ist die erneuerungsbesichtigung abgeschlossen, so gilt die neue inventarbescheinigung für einen zeitraum, der nicht länger als fünf jahre sein darf nach ablauf der geltungsdauer der bisherigen bescheinigung vor gewährung der verlängerung.
Когато приключи прегледът при подновяване, новото свидетелство за инвентарен опис е валидно за срок не повече от пет години след датата на изтичане на валидността на наличното свидетелство, преди да е било разрешено продължаването.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
innerhalb eines zeitraums von drei monaten vor ablauf der bestehenden inventarbescheinigung, wobei die neue bescheinigung ab dem tag des abschlusses der erneuerungsbesichtigung und für höchstens fünf jahre nach dem zeitpunkt des ablaufs der bestehenden bescheinigung gilt;
в срок от три месеца преди изтичането на срока на наличното свидетелство за инвентарен опис, и новото свидетелство за инвентарен опис е валидно от датата на приключване на прегледа при подновяване до дата, не по-късна от пет години след датата на изтичане на валидността на наличното свидетелство;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
wurde eine erneuerungsbesichtigung erfolgreich abgeschlossen und kann eine neue inventarbescheinigung nicht vor ablauf der bestehenden bescheinigung ausgestellt oder an bord gebracht werden, so bestätigt die verwaltung oder die von ihr zugelassene anerkannte organisation die bestehende bescheinigung und eine solche bescheinigung wird für einen weiteren zeitraum von höchstens fünf monaten ab dem zeitpunkt des ablaufs als gültig anerkannt.
Ако прегледът при подновяване е приключил успешно и ново свидетелство за инвентарен опис не може да се издава, нито да се използва на борда преди изтичането на срока на наличното свидетелство за инвентарен опис, администрацията или овластена от нея призната организация одобрява наличното свидетелство и то се приема за валидно за срок, не по-дълъг от пет месеца след датата на изтичане на валидността.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: