Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wahrscheinliche entwicklung des gemeinschaftsverbrauchs, der einfuhren aus dem betroffenen land und der lage des wirtschaftszweigs der gemeinschaft nach dem untersuchungszeitraum
Вероятно развитие на потреблението в Общността, вноса от разглежданата държава и състоянието на производството на Общността след периода на разследване
gleichzeitig waren zwar auch die einfuhren aus der vr china stark rückläufig, da aber der rückgang des gemeinschaftsverbrauchs noch stärker ausfiel, erhöhte sich der marktanteil dieser einfuhren auf rund 18 %.
В същото време вносът от КНР също е намалял значително, но предвид рязкото спадане на потреблението на Общността, пазарният дял на този внос е нараснал до около 18 %.
dies würde auch darauf hindeuten, dass es dem außerordentlich hohen niveau des gemeinschaftsverbrauchs im bezugszeitraum zu verdanken war, dass der wirtschaftszweig der gemeinschaft trotz des beträchtlichen marktanteils und der erheblichen preisunterbietung durch die gedumpten chinesischen einfuhren keine bedeutende schädigung erlitt.
Също така това може да е показател за това, че наличието на изключителни равнища на потреблението в Общността през разглеждания период е било факторът, позволил на производството на Общността да не понесе значителна вреда въпреки съществените нива на пазарен дял и подбиване на цените от страна на дъмпинговия внос от Китай.
außerdem habe den von der „world steel association“ veröffentlichten informationen zufolge der gemeinschaftsverbrauch 2007 bei rund 4,6 mio. tonnen gelegen, also weitaus höher als unter randnummer 57 der vorläufigen verordnung angegeben.
cisa също така заяви, че според информацията, оповестена от световното сдружение на производителите и разпространителите на стомана, потреблението на Общността е било около 4,6 милиона тона през 2007 г., т.е. много повече от потреблението, отчетено в съображение 57 от временния регламент.