Results for genannten aspekte translation from German to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Bulgarian

Info

German

genannten aspekte

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

aspekte

Bulgarian

Аспект

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nun verabschiedete mitteilung deckt smtliche genannten aspekte ab.

Bulgarian

В приетото днес съвместно съобщение са обхванати всички тези аспекти.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit blick auf die genannten aspekte wird eine vollständige risikobewertung vorgenommen.

Bulgarian

Ще бъде изготвена пълна оценка на риска въз основа на горепосочените критерии.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission berichtet insbesondere über die in artikel 3 satz 1 genannten aspekte.

Bulgarian

Комисията изготвя доклад по-специално по въпросите, посочени в член 3, изречение първо.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gruppe prüft alle optionen für das präsidium aus dem blickwinkel der genannten aspekte.

Bulgarian

Групата анализа всяка една възможност за Бюрото с оглед на гореспоменатите елементи.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die in absatz 1 genannten aspekte werden in teil i des bewertungsberichts abgehandelt.

Bulgarian

Оценката на аспектите, посочени в параграф 1, съставляват част i от доклада за оценка.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der vereinbarung wird über die in absatz 2 genannten aspekte hinaus folgendes festgelegt:

Bulgarian

в допълнение към посоченото в параграф 2 в споразумението се определят:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5 schließlich kann der ewsa die folgenden in der kommissionsmitteilung nicht genannten aspekte nicht unberücksichtigt lassen:

Bulgarian

5 Накрая, ЕИСК не може да пренебрегне следните аспекти, които не са разгледани в съобщението на Комисията:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

eine weitere zentrale frage, die alle oben genannten aspekte überlagert, ist die frage der richtigen steuerung.

Bulgarian

Още един ключов въпрос, обхващащ всички гореизброени аспекти, е правилното управление.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei werden auch verschiedene verbesserungswürdige aspekte genannt.

Bulgarian

Изтъкват се също така различни аспекти на подобряването на тези отношения.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus wird der rahmen, innerhalb dessen die genannten aspekte zum tragen kommen könnten, als zu restriktiv erachtet.

Bulgarian

Освен това рамката, в която могат да се прилагат тези елементи, е прекалено ограничителна.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission legt dem europäischen parlament und dem rat halbzeit- und schlussbewertungsberichte über die in den absätzen 2 und 3 genannten aspekte vor.

Bulgarian

Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета междинен и окончателен доклад за оценка по отношение на въпросите, посочени в параграфи 2 и 3.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle genannten aspekte und beiträge wurden bei der konzipierung der geplanten maßnahmen (siehe ivs-aktionsplan) gebührend berücksichtigt.

Bulgarian

Всички тези елементи и становища бяха надлежно разгледани при следващите действия (вж. Плана за действие за ИТС).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der genehmigungs­antrag und die entscheidung der zuständigen behörde müssen diejenigen anlagenteile und in artikel 6 genannten aspekte umfassen, die von der Änderung betroffen sein können.

Bulgarian

Заявлението за разрешително и решението на компетентния орган се отнасят до онези части на инсталацията и онези аспекти в член 6, които е възможно да бъдат засегнати от промяната.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

berücksichtigung der regionalen aspekte bei der umsetzung der in der aufstellung genannten forschungsthemen.

Bulgarian

важно е работата по научноизследователските теми, изредени в карето, да се извършва при спазване на принципа на регионализма.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den quantitativen und qualitativen aspekten des in artikel 73 genannten bewertungsverfahrens eines instituts,

Bulgarian

количествените и качествените аспекти на посочения в член 73 процес на институцията за оценяване;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission erstattet bericht über die finanziellen aspekte des in artikel 1 genannten projekts.

Bulgarian

Комисията докладва за финансовите аспекти на изпълнението на проекта, посочен в член 1.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sie wird die grundlage für eine effizientere bewertung der unter artikel 6 absatz 1 und artikel 7 absatz 1 genannten aspekte bilden.

Bulgarian

Той ще осигури базата за повишаване на ефективността на оценката на аспектите, изброени в член 6, параграф 1 и член 7, параграф 1.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle drei aspekte werden als politische bereiche mit zwischen der eu und den mitgliedstaaten geteilter zuständigkeit genannt.

Bulgarian

И трите аспекта са посочени като области на политиката, спадащи към споделената компетентност между ЕС и държавите-членки.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund ihrer bedeutung im zusammenhang mit der intelligenten regulierung sollen jedoch folgende aspekte genannt werden:

Bulgarian

Въпреки това, поради своята значимост в рамките на едно по-разумно регулиране, е необходимо да се припомнят:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,952,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK