Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so beschneidet nun eure herzen und seid fürder nicht halsstarrig.
Обрежете, прочее, краекожието на сърцето си и не бивайте вече коравовратни.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er läuft mit dem kopf an ihn und ficht halsstarrig wider ihn.
Спусна се на Него с корав врат, С дебелите изпъкналости на щитовете си.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pochet nicht so hoch auf eure gewalt, redet nicht halsstarrig,
Не дигайте високо рога си, Не говорете с корав врат.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wer wider die strafe halsstarrig ist, der wird plötzlich verderben ohne alle hilfe.
Човек, който често е изобличаван, закоравява врата си. Внезапно ще се съкруши и то без поправление.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber unsre väter wurden stolz und halsstarrig, daß sie deinen geboten nicht gehorchten,
Но те и бащите ни се възгордяха, закоравиха врата си и не послушаха Твоите заповеди;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siehe, wer halsstarrig ist, der wird keine ruhe in seinem herzen haben; der gerechte aber wird seines glaubens leben.
Ето, душата му се надигна, не е отдън права; А праведният ще живее чрез вярата си.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu ward er abtrünnig von nebukadnezar, dem könig zu babel, der einen eid bei gott ihm genommen hatte, und ward halsstarrig und verstockte sein herz, daß er sich nicht bekehrte zu dem herrn, dem gott israels.
А още се и подигна против цар Навуходоносора, който го бе заклел в Бога в подчиненост ; и закорави врата си, и упорствува в сърцето си да се не обърне към Господа Израилевия Бог.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
soziale konzertierung dient dazu, eine bessere politik zu erreichen, die von der breiten Öffentlichkeit getragen wird, nicht dazu, gegen besseres wissen halsstarrig an einer politik festzuhalten, deren verhängnisvolle folgen sowohl für die wirtschaft und die öffentlichen finanzen als auch für den sozialen zusammenhalt bereits bewiesen sind.
Консултациите със социалните партньори трябва да дават възможност за създаването на по-добра политика, която да се ползва със широка подкрепа от населението и да се избягва упоритото поддържане на политика, чиито последствия за икономиката, публичните финанси и социалното сближаване са очевидно вредни.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: