From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vermögenswerte in der entwicklungs- oder produktionsphase zu dem betrag, der für die kostenstelle nach den vorherigen rechnungslegungsgrundsätzen des unternehmens ermittelt wurde.
активите в етапа на разработване или производство – по стойността, определена за отчитане в разходния център съгласно използваните от предприятието общи счетоводни принципи.
das unternehmen soll diesen betrag den zugrunde liegenden vermögenswerten der kostenstelle anteilig auf der basis der an diesem tag vorhandenen mengen oder werte an erdgas- oder erdölreserven zuordnen.
Предприятието разпределя пропорционално тази сума сред основните активи на разходния център, използвайки резервните количества или резервните стойности към тази дата.
d21a ein unternehmen, das die befreiung in paragraph d8a(b) (für erdgas- und erdölvorkommen in der entwicklungs- oder produktionsphase, die in kostenstellen bilanziert werden, die sämtliche erschließungsstandorte einer großen geografischen zone umfassen) anwendet, kann anstelle der zugrundelegung von paragraph d21 oder ifric 1:
Г21a Вместо да прилага параграф Г21 или КРМСФО 1 предприятието, което използва изключението, предвидено в параграф Г8А, буква б) (нефтени и газови активи в етапа на разработване или производство, отчитани в разходни центрове, които включват всички участъци в широк географски район, съгласно предишните общи счетоводни принципи):