From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abgesehen von wichtigen großdienstleistern wie sap ist europa im umfangreichen marktsegment der dienstleistungserbringer weniger stark vertreten als die usa.
С изключение на важните големи доставчици на услуги като sap, Европа е представена в много по-малка степен в сравнение със САЩ в обширния сегмент на предоставянето на услуги.
die kommission hat kosovo bei seinen reformbemühungen im rahmen des „sap tracking mechanism“ weiterhin unterstützt.
Комисията продължи да съпътства Косово в усилията му за реформи в съответствие с механизма за проследяване на ПСА.
alle den lachs betreffenden maßnahmen wurden im aktionsplan für lachs (sap) der ibsfc für den zeitraum bis 2010 koordiniert.
До 2010 г. всички мерки, свързани със сьомгата, се координираха чрез Плана за действие за сьомгата на Международната комисия за риболов в Балтийско море.
nach den empfehlungen des sap und den verbesserungsvorschlägen von interessenträgern, die zur kommissionseigenen analyse hinzukommen, wurden die nachstehend beschriebenen allgemeinen und besonderen ziele zur lösung der noch verbleibenden probleme herauskristallisiert.
Следвайки препоръките на ГНО и предложенията за подобрения на заинтересованите лица, в допълнение към собствения анализ на Комисията, бяха откроени следните общи и специфични цели за решаване на оставащите проблеми:
"für die eu-integration ist die erfüllung der kopenhagener kriterien, der bedingungen für die teilnahme am stabilisierungs- und assoziierungsprozess (sap) und der anderen von der eu festgelegten bedingungen und voraussetzungen erforderlich.
„Интеграцията в ЕС изисква изпълнението на критериите от Копенхаген, на условията, наложени от процеса на стабилизиране и асоцииране (ПСА), и на другите условия и изисквания на ЕС.