From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solidaritätsabgabe
Налог за солидарност
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anhebung der von den bediensteten zu leistenden solidaritätsabgabe von 5,5 % auf 6 %.
увеличение на предложения налог за солидарност, който се дължи от персонала, от 5,5 % на 6 %;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
für die laufzeit der jetzt vorgeschlagenen methode könnte die solidaritätsabgabe auf 6 % angehoben werden.
За срока на прилагане на предложения метод се предлага налогът за солидарност да бъде в размер на 6 %.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese solidaritätsabgabe sollte bei beamten und sonstigen bediensteten erhoben werden und die gleiche geltungsdauer haben wie die methode.
Този налог за солидарност следва да се прилага за всички длъжностни лица и други служители на Европейския съюз за същия период от време както и самия „метод“.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der satz der solidaritätsabgabe, die auf die bemessungsgrundlage nach absatz 3 erhoben wird, beträgt 6 %.“
Ставката на този налог за солидарност, която се прилага към облагаемата основа, определена в параграф 3, е 6 %.“;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als teil der reform des personalstatuts wird die neue solidaritätsabgabe mit einem satz von 6 % als teil der reform der methode zur angleichung der dienst‑ und versorgungsbezüge wieder eingeführt.
Като част от реформата на Правилника за персонала новият данък „солидарност“ ще бъде въведен отново в размер от 6 % в рамките на реформата на метода за адаптация на заплатите.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die einnahmenwirksamen maßnahmen umfassen eine reform der einkommensteuer, mit der die steuerstruktur vereinfacht, die steuerbemessungsgrundlage durch abschaffung bestimmter steuervergünstigungen verbreitert und der durchschnittliche steuersatz unter gleichzeitiger wahrung der progressivität erhöht wird, eine verbreiterung der körperschaftsteuerbemessungsgrundlage, eine anhebung der verbrauchsteuern und der wiederkehrenden immobiliensteuern sowie eine außerordentliche solidaritätsabgabe auf renten.
Мерките за повишаване на приходите включват реформа на данъка върху доходите на физическите лица, която води до опростяване на данъчната структура, разширяване на данъчната основа чрез премахване на някои данъчни предимства и повишаване на средната данъчна ставка при запазването на прогресивността; разширяване на основата на корпоративния данък; увеличение на акцизите и постоянното имуществено данъчно облагане, както и извънредна солидарна вноска върху пенсиите.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: