From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zusammenkünfte
Събрания
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenkünfte & veranstaltungen
Срещи и събития
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
konferenzen und zusammenkÜnfte
6.6 СЪОБЩЕНИЯ ЧРЕЗ ИНТЕРНЕТ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
viii. halbjährliche zusammenkünfte
vІІІ. Полугодишни срещи
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenkünfte und veranstaltungen;
срещи и прояви;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenkünfte des europäischen integrationsforums
Срещи на Европейския форум за интеграция
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenkünfte des drogenforums der zivilgesellschaft
Срещи на Форума на гражданското общество по отношение на наркотиците
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
● interne beziehungen und zusammenkünfte● entscheidungsprozesse
● Вътрешни връзки и заседания
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenkünfte mit den nationalen behörden und den sozialpartnern
Срещи с националните органи и социалните партньори
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der weitergefasste kontext: wichtigste zusammenkünfte und herausforderungen
По-широкият контекст: основни срещи и предизвикателства
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der rat nahm die ergebnisse folgender zusammenkünfte zur kenntnis:
Съветът взе под внимание резултатите от:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bilaterale zusammenkünfte der kommission barroso mit den nationalen parlamenten
Двустранни срещи на Комисията на Барозу с националните парламенти
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) internationale seminare und zusammenkünfte veranstalten oder fördern;
б) организира или подпомага международни семинари и срещи;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vernetzung und regelmäßige zusammenkünfte relevanter internationaler organisationen und hilfsorganisationen
Изграждане на мрежа от контакти и периодични срещи на съответните международни организации и организации за подпомагане
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
außerdem wurden videos zur analyse der zusammenkünfte der lag genutzt.
Видеофилми бяха използвани също така за анализиране на заседанията на МИГ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem bietet das zentrum raum für aktivitäten, veranstaltungen und zusammenkünfte.
Той е средище за различни дейности, забавления и събрания.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) er bereitet die zusammenkünfte gemäß artikel 7 vor;
(d) подготвя събранията, посочени в член 7;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dennoch befürworten die neuen mitgliedstaaten im allgemeinen regelmäßige zusammenkünfte zum informationsaustausch.
При все това новите държави-членки като цяло подкрепят свикването на редовни срещи с цел обмен на информация.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die ersten zusammenkünfte im rahmen der vier thematischen plattformen werden im juni 2009 stattfinden.
Първите срещи по четирите тематични платформи ще се проведат през юни 2009 г.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zusammenkünfte, die ganzen umsetzungspaketen gelten, werden weiterhin in verschiedenen bereichen abgehalten.
Продължават да се провеждат заседания за пакети за транспониране в различни области.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: