Results for frage translation from German to Burmese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Burmese

Info

German

frage

Burmese

မေးခွန်း

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oder beschwörer oder wahrsager oder zeichendeuter oder der die toten frage.

Burmese

ပြုစားတတ်သောသူ၊ နတ်ဆိုးနှင့်ပေါင်းသောသူ၊ ဝိဇ္ဇာအတတ်ကို ပြုစုသောသူ၊ လူသေကို မေးမြန်းသောသူ တစုံတယောက်မျှ မရှိရ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ich nur dich habe, so frage ich nichts nach himmel und erde.

Burmese

ကိုယ်တော်မှတပါး၊ ကောင်းကင်ဘုံမှာ အကျွန်ုပ် ၌ အဘယ်သူရှိပါသနည်း။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frage ich aber, so antwortet ihr nicht und laßt mich doch nicht los.

Burmese

ငါမေးလျှင်လည်း သင်တို့သည် မဖြေဘဲ၊ ငါ့ကို မလွှတ်ဘဲနေကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der könig sprach: so frage darnach, wes sohn der jüngling sei.

Burmese

ရှင်ဘုရင်က၊ ထိုလုလင်သည် အဘယ်သူ၏ သားဖြစ်လိမ့်မည်ကို မေးစစ်လော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich frage mich, ob die mörder meiner mutter unter den fünfzig waren.

Burmese

ကျွန်ုပ်၏ မိခင်ကို သတ်သူများသည် ဒီ၅၀ အထဲအတွင် ပါမလားဟု တွေးတောမိပါ၏။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ist nicht, der verständig sei; da ist nicht, der nach gott frage.

Burmese

နားလည်သောသူမရှိ၊ ဘုရားသခင်ကို ရှာသော သူမရှိ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber josaphat sprach zum könig israels: frage doch heute des herrn wort!

Burmese

တဖန်ယောရှဖတ်က၊ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ် ကပတ်တော်ကို ယနေ့မေးမြန်းပါလော့ဟု ဣသရေလ ရှင်ဘုရင်အားဆိုသော်၊

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn frage die vorigen geschlechter und merke auf das, was ihr väter erforscht haben;

Burmese

လွန်လေပြီးသောကာလကိုစစ်၍၊ ရှေးဘိုးဘေးတို့ကို မေးမြန်းခြင်းငှါ အားထုတ်ပါတော့။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin unschuldig! ich frage nicht nach meiner seele, begehre keines lebens mehr.

Burmese

တဖန်စုံလင်သော်လည်း၊ ကိုယ်စိတ်သဘောကို ကိုယ်မသိရ။ ကိုယ်အသက်ကို ပမာဏမပြုရ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der herr schaut vom himmel auf der menschen kinder, daß er sehe, ob jemand klug sei und nach gott frage.

Burmese

နားလည်သောသူ၊ ဘုရားသခင်ကိုရှာသော သူတစုံတယောက်ရှိ သည်မရှိသည်ကို သိမြင်ခြင်းငှါ ထာဝရဘုရားသည် ကောင်းကင်ပေါ်က လူသားတို့ကို ငုံ့၍ကြည့်ရှုတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gottlose meint in seinem stolz, er frage nicht darnach; in allen seinen tücken hält er gott für nichts.

Burmese

မတရားသောသူသည် မာနထောင်လွှားသော ကြောင့်၊ မစဉ်းစားတတ်ပါ။ ဘုရားသခင်မရှိဟု အစဉ် အောက်မေ့တတ်ပါ၏။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da ich aber mich auf die frage nicht verstand, sprach ich, ob er wollte gen jerusalem reisen und daselbst sich darüber lassen richten.

Burmese

ထိုပုစ္ဆာအမေးကို ကျွန်ုပ်သည် မကျွမ်းသော ကြောင့်၊ ပေါလုအားလည်း၊ သင်သည်ယေရုရှလင်မြို့သို့ သွား၍ ဤအမှုစီရင်ခြင်းကို ခံမည်လောဟုမေးလျှင်၊

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum habe ich mich nicht geweigert zu kommen, als ich ward hergefordert. so frage ich euch nun, warum ihr mich habt lassen fordern?

Burmese

ထိုကြောင့်ငါ့ကိုခေါ်ကြသောအခါ ငါသည် မငြင်းမခုံဘဲလျက် လာ၏။ သို့ဖြစ်၍ အဘယ်အကြောင်း ကြောင့် ငါ့ကိုခေါ်ကြသနည်း၊ ငါမေးလိုသည်ဟု ထိုသူတို့ အားပြောဆို၏။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber dich will ich wieder gesund machen und deine wunden heilen, spricht der herr, darum daß man dich nennt die verstoßene und zion, nach der niemand frage.

Burmese

ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ သူတပါးတို့ က၊ သင်သည် စွန့်ပစ်ခြင်းကို ခံရသော သူဟူ၍၎င်း၊ အဘယ်သူမျှမကြည့်ရှု မပြုစုသော ဇိအုန်မြို့ဟူ၍၎င်း ခေါ်သော်လည်း၊ သင်၏အနာရောဂါများကို ငါပျောက် စေ၍၊ ကျန်းမာပကတိဖြစ်စေမည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach der könig zu hasael: nimm geschenke zu dir und gehe dem mann gottes entgegen und frage den herrn durch ihn und sprich, ob ich von dieser krankheit möge genesen.

Burmese

ဟာဇေလကို ခေါ်၍၊ သင်သည်လက်ဆောင်ကို ဆောင်လျက် ဘုရားသခင်၏ လူကိုခရီးဦးကြိုပြုပြီးလျှင်၊ ငါသည်ဤအနာမှ ထမြောက်မည်လောဟု သူအားဖြင့် ထာဝရဘုရားကို မေးလျှောက်လော့ဟု စေလွှတ်သည် အတိုင်း၊

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was frage ich nach weihrauch aus reicharabien und nach den guten zimtrinden, die aus fernen landen kommen? eure brandopfer sind mir nicht angenehm, und eure opfer gefallen mir nicht.

Burmese

ရှေဘပြည်မှ လောဗန်ကို၎င်း၊ ဝေးသောပြည်မှ မွှေးသောကြံကို၎င်း၊ အဘယ်ကြောင့် ငါ့ထံသို့ဆောင်ခဲ့ သနည်း။ သင်တို့မီးရှို့ရာ ယဇ်တို့ကို ငါအလိုမရှိ။ ပူဇော် သောယဇ်အမျိုးမျိုးကို ငါမနှစ်သက်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf daß, was übrig ist von menschen, nach dem herrn frage, dazu alle heiden, über welche mein name genannt ist, spricht der herr, der das alles tut."

Burmese

လဲလျက်ရှိသော ဒါဝိဒ်၏တဲကို ဆောက်တည်ပြန်မည်။ ပြိုပျက် ရာများကိုလည်း ပြုပြင်ပြီးလျှင်၊ ထိုတဲကို မတ်စေပြန်မည်ဟု။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

"so höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"

Burmese

နားထောင်တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်လျှောက်ပါမည်။ အကျွန်ုပ်မေးလျှောက်သော အရာတို့ကို သွန်သင် တော်မူပါ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,439,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK