Results for ich muss bald mit der arbeit anfange translation from German to Catalan

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Catalan

Info

German

ich muss bald mit der arbeit anfange

Catalan

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Catalan

Info

German

nun, ich bin mit der arbeit fertig, also...

Catalan

bé, he acabat la feina, així que...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ich muss bald gehen.

Catalan

i me n'he d'anar aviat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie ich schon sagte, ich bin fertig mit der arbeit und leonard noch nicht.

Catalan

com et deia, he acabat la feina i en leonard no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- das geht nicht. ich muss später mit der polizei reden.

Catalan

- no puc, haig de parlar amb la policia.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich muss mit der tatsache leben, dass ich ihn nicht so gesehen habe, wie er wirklich war.

Catalan

he de viure amb el fet que no el vaig veure com qui era de veritat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß nur, dass er seine morgen mit kathryn verbringt, sich kaffee holt, dann zum tierheim fährt, um 7:30 mit der arbeit beginnt und er dann gegen 17:00 uhr zu hause ist.

Catalan

només sé que passa els matins amb kathryn, agafa el seu cafè, i llavors condueix cap al refugi d'animals per començar a treballar a les 7:30, i arriba a casa cap a les 5:00.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wisst ihr, wenn ihr interesse habt, kenne ich eine technik, mit der ich eine locke eures haars zu karbonstaub machen und die hydraulische presse auf der arbeit dazu verwenden kann, daraus einen kleinen diamanten mit eurer dns darin zu machen.

Catalan

sabeu, si esteu interessats, hi ha una tècnica amb la qual puc agafar un floc del vostre cabell, reduir-lo a carbonet, i utilitzar la premsa hidràulica del treball per convertir-lo en un petit diamant amb el vostre adn en ell.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zeichnet quasiperiodische kacheln. geschrieben von timo korvola. im april 1997 reichte sir roger penrose, ein britischer mathematikprofessor, der mit stephen hawking an themen wie relativität, schwarze löcher und den anbeginn der zeit gearbeitet hat, eine urheberrechtsverletzungsklage gegen die kimberly-clark-gesellschaft ein. penrose behauptete, dass eines seiner muster (ein beispiel dafür, dass„ ein nicht wiederholendes muster in der natur existiert“) für kleenex-toilettenpapier kopiert wurde. penrose sagte, dass er nichts von rechtsstreiten hält, aber wenn ein großkonzern leute dazu einlädt, sich das hinterteil mit der arbeit eines genies abzuwischen, muss man dagegen kämpfen. "(news of the weird, nr. 491, 4. juli 1997)

Catalan

dibuixa mosaics quasi- periòdics; penseu en les implicacions sobre la moderna tecnologia de la fòrmica. l' abril de 1997, sir roger penrose, un professor de matemàtiques britànic que ha treballat amb stephen hawking en temes com la relativitat, forats negres i sobre quan va començar el temps, va denunciar un abús de copyright contra la corporació kimberly- clark, la qual segons penrose va copiar un dels seus motius per a usar- lo al seu paper de bany kleenex (un motiu que demostrava que pot existir en la naturalesa un patró que no es repeteix). penrose va dir que no li agradava litigar, però « quan s' invita al poble de gran bretanya a netejar els seus culs amb el treball d' un cavaller del regne, s' ha d' arribar fins el final ». aparegué a les notícies de weird núm. 491, el 4 de juliol de 1997. http: // en. wikipedia. org/ wiki/ penrose_ tiling escrit per timo korvola; 1997.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,504,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK