Results for achtzig translation from German to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Cebuano

Info

German

achtzig

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Cebuano

Info

German

sechzig sind der königinnen und achtzig der kebsweiber, und der jungfrauen ist keine zahl.

Cebuano

anaay kan-uman ka reina, ug kawaloan ka mga puyo-puyo, ug mga ulay nga dili maisip.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und mose war achtzig jahre alt und aaron dreiundachtzig jahre alt, da sie mit pharao redeten

Cebuano

ug may panuigon si moises nga kawaloan ka tuig, ug si aaron may panuigon nga kawaloan ug tolo ka tuig, sa misulti sila kang faraon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von den kindern sephatja: sebadja, der sohn michaels und mit ihm achtzig mannsbilder;

Cebuano

ug sa mga anak nga lalake ni sephatias, si zebadias ang anak nga lalake ni michael; ug uban kaniya may kawaloan ka lalake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus den kindern hebron: eliel, den obersten, samt seinen brüdern, achtzig;

Cebuano

gikan sa mga anak nga lalake ni hebron si eliel ang pangulo, ug ang iyang mga kaigsoonan kawaloan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber asarja, der priester, ging ihm nach und achtzig priester des herrn mit ihm, ansehnliche leute,

Cebuano

ug si azarias nga sacerdote, minunot kaniya, ug uban kaniya ang kawaloan ka sacerdote ni jehova, nga mga maisug nga tawo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also wurden die moabiter zu der zeit unter die hand der kinder israel gedämpft. und das land war still achtzig jahre.

Cebuano

busa ang moab gidaug niadtong adlawa ilalum sa kamot sa israel. ug ang yuta nakapahulay kawaloan ka tuig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß er sehen ließe den herrlichen reichtum seines königreichs und die köstliche pracht seiner majestät viele tage lang, hundert und achtzig tage.

Cebuano

sa diha nga gipakita niya ang mga bahandi sa iyang mahimayaong gingharian ug ang kadungganan sa iyang labaw nga pagkahalangdon sa daghang mga adlaw, bisan sa usa ka gatus ug kawaloan ka adlaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und es ward eine große teuerung zu samaria. sie aber belagerten die stadt, bis daß ein eselskopf achtzig silberlinge und ein viertel kab taubenmist fünf silberlinge galt.

Cebuano

ug may usa ka dakung gutom sa samaria: ug, ania karon, ilang gilibutan kini, hangtud nga ang usa ka ulo sa asno gibaligya sa kawaloan ka siclo nga salapi, ug ang ikaupat ka bahin sa usa ka gantang sa iti sa salampati gibaligya sa lima ka siclo nga salapi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kamen achtzig männer von sichem, von silo und von samaria und hatten die bärte abgeschoren und ihre kleider zerrissen und sich zerritzt und trugen speisopfer und weihrauch mit sich, daß sie es brächten zum hause des herrn.

Cebuano

nga may ming-abut nga pipila ka tawo nga gikan sa sichem, gikan sa silo, ug gikan sa samaria. bisan ang kawaloan ka tawo nga binarbasan ang ilang mga bungot ug ang ilang mga sinina ginisi, ug nga sinamaran ang ilang kaugalingon, uban ang mga halad-nga-kalan-on ug ang incienso diha sa ilang kamot, aron kini dad-on nila ngadto sa balay ni jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(-) und barsillai war sehr alt, wohl achtzig jahre, der hatte den könig versorgt, als er zu mahanaim war; denn er war ein mann von großem vermögen.

Cebuano

karon si barzillai maoy usa ka tigulang na kaayo nga tawo, bisan kawaloan na ka tuig ang panuigon: siya mihatag sa hari ug makaon samtang nga nagapuyo pa siya sa mahanaim; kay siya usa ka bantugan kaayo nga tawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da sie hineinkamen opfer und brandopfer zu tun, bestellte sich jehu außen achtzig mann und sprach: wenn der männer jemand entrinnt, die ich unter eure hände gebe, so soll für seine seele dessen seele sein.

Cebuano

ug nanulod sila aron sa paghalad sa mga halad ug mga halad-nga sinunog. ug si jehu nagtudlo sa kawaloan ka mga tawo sa gawas, ug miingon: kong kinsa sa mga tawo nga akong ihatag sa inyong mga kamot makagawas, kadtong magapagawas kaniya, ang iyang kinabuhi igapabayad sa kinabuhi niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unser leben währet siebzig jahre, und wenn's hoch kommt, so sind's achtzig jahre, und wenn's köstlich gewesen ist, so ist es mühe und arbeit gewesen; denn es fährt schnell dahin, als flögen wir davon.

Cebuano

ang mga adlaw sa among panuigon may kapitoan ka tuig, kun bisan tungod sa kabaskug may kawaloan ka tuig; bisan pa niana ang ilang garbo mao lamang ang kabudlay ug kasub-anan; kay kini sa madali mosaylo, ug kami managpanlupad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,211,547 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK