From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da das mose hörte, fiel er auf sein angesicht
ug sa diha nga nabati kini ni moises, mihapa siya:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der herr hebe sein angesicht über dich und gebe dir frieden.
igapaibabaw ni jehova ang iyang nawong kanimo, ug magahatag kanimo sa pakigdait.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da wandte hiskia sein angesicht zur wand und betete zum herrn
unya giatubang ni ezechias ang iyang nawong ngadto sa bongbong, ug miampo kang jehova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war aber unbekannt von angesicht den christlichen gemeinden in judäa.
ug sa kang cristo nga mga iglesia sa judea ako wala pa gihapon mailhi sa dagway;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der herr lasse sein angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig;
pagapasidlakon ni jehova ang iyang nawong sa ibabaw kanimo, ug magamaloloy-on kanimo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sehen sein angesicht; und sein name wird an ihren stirnen sein.
sila magasud-ong sa iyang nawong, ug ang iyang ngalan anha sa ilang mga agtang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn um deinetwillen trage ich schmach; mein angesicht ist voller schande.
tungod sa gugma alang kanimo nag-antus ako ug pagtamay; ang kaulaw nagtabon sa akong nawong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du menschenkind, richte dein angesicht wider das gebirge seir und weissage dawider,
anak sa tawo, ilingiw ang imong nawong batok sa bukid sa seir, ug panagna batok niini,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du menschenkind, richte dein angesicht gegen die kinder ammon und weissage wider sie
anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong paingon sa mga anak sa ammon, ug panagna batok kanila:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und fiel auf sein angesicht zu seinen füßen und dankte ihm. und das war ein samariter.
ug siya mihapa sa tiilan ni jesus ug nagpasalamat kaniya. ug kadto siya usa ka samarianhon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und will euch bringen in die wüste der völker und daselbst mit euch rechten von angesicht zu angesicht.
ug kamo dad-on ko ngadto sa kamingawan sa mga katawohan, ug didto hukman ko kamo, sa nawong ug nawong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat mich zum sprichwort unter den leuten gemacht, und ich muß mir ins angesicht speien lassen.
apan ako gihimo niya nga pagya sa mga tawo; ug ilang ginalud-an ang akong nawong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie sahen auf ihn alle, die im rat saßen, und sahen sein angesicht wie eines engels angesicht.
ug ang tanang nanag-lingkod sa sanhedrin, sa pagtutok nila kaniya, nakamatikod nga ang iyang nawong sama sa nawong sa manulunda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe ihnen getan, wie ihre sünde und Übertretung verdient haben, und also mein angesicht vor ihnen verborgen.
sumala sa ilang kahugawan ug sumala sa ilang mga paglapas gibuhat ko ang angay kanila; ug gitago ko ang akong nawong gikan kanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so sollt ihr alle einwohner vertreiben vor eurem angesicht und alle ihre säulen und alle ihre gegossenen bilder zerstören und alle ihre höhen vertilgen,
unya kamo magpapahawa sa tanang mga pumoluyo sa yuta gikan sa atubangan ninyo, ug magadugmok sa tanan nilang mga larawan nga bato, ug sa tanan nilang mga tinunaw nga larawan, ug magagun-ob sa tanan nilang hatag-as nga mga dapit:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eile nicht zu gehen von seinem angesicht, und bleibe nicht in böser sache; denn er tut, was er will.
dili ka magdalidali sa paggula gikan sa iyang atubangan; ayaw pagpatuyang sa butang nga dautan: kay siya nagahimo sumala sa tanan nga nakapahimuot kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will mein angesicht davon kehren, daß sie meinen schatz entheiligen; ja, räuber sollen darüber kommen und es entheiligen.
ang akong nawong ilingiw ko usab gikan kanila, ug sila manamastamas sa akong tinago nga dapit: ug ang mga tulisan mosulod niana, ug manamastamas niana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und du, menschenkind, richte dein angesicht wider die töchter in deinem volk, welche weissagen aus ihrem herzen, und weissage wider sie
ug ikaw, anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong batok sa mga anak nga babaye sa imong katawohan, nga nanagpanagna gikan sa ilang kaugalingon nga kasingkasing; ug managna ka batok kanila,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verdeckten ihn und schlugen ihn ins angesicht und fragten ihn und sprachen: weissage, wer ist's, der dich schlug?
ug ila usab siya nga gitaptapan ug gipangutana, "tag-ana! kinsa ang nagsumbag kanimo?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und vergilt denen, die ihn hassen, ins angesicht, daß er sie umbringe, und säumt sie nicht, daß er denen vergelte ins angesicht, die ihn hassen.
ug nagatumbas niadtong mga nanagdumot kaniya sa ilang nawong, sa paglaglag kanila: siya dili magalangan niadtong nagadumot kaniya, siya magatumbas kaniya sa iyang nawong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: