Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alsdann wirst du verstehen gerechtigkeit und recht und frömmigkeit und allen guten weg.
unya masabut mo ang pagkamatarung ug ang justicia, ug sa pagkatul-id, oo, ang tagsatagsa ka maayong alagianan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fromm und wahrhaftig sein behütet den könig, und sein thron besteht durch frömmigkeit.
kalooy ug kamatuoran nagapanalipod sa hari; ug ang iyang trono ginatuboy tungod sa kalolot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein gerechter, der in seiner frömmigkeit wandelt, des kindern wird's wohl gehen nach ihm.
ang usa ka tawong matarung magalakat diha sa iyang pagkahingpit sa kasingkasing, bulahan ang iyang mga anak sunod kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist besser ein armer, der in seiner frömmigkeit geht, denn ein reicher, der in verkehrten wegen geht.
maayo pa ang kabus nga nagalakat sa iyang pagkahingpit sa kasingkasing, kay kaniya nga sukwahi sa iyang mga dalan, bisan siya dato.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
im reich dieses königs hat man das recht lieb. du gibst frömmigkeit, du schaffest gericht und gerechtigkeit in jakob.
ang kalig-on sa hari nahigugma usab sa justicia; ikaw nagatukod sa pagkatul-id; ikaw nagapatuman ug justicia ug pagkamatarung diha kang jacob.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein armer, der in seiner frömmigkeit wandelt, ist besser denn ein verkehrter mit seinen lippen, der doch ein narr ist.
maayo pa ang kabus nga magalakat diha sa iyang pagkahingpit-sa-kasingkasing kay kaniya nga sukwahi sa iyang mga ngabil ug maoy usa ka buang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sein weib sprach zu ihm: hältst du noch fest an deiner frömmigkeit? ja, sage gott ab und stirb!
pangitngita ang mga bitoon sa pagkasalumsom: papangitaa kana sa kahayag, apan ayaw pagtunghai; ni pagpatan-awon kana sa banag-banag sa kabuntagon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der herr sprach zu dem satan: hast du nicht acht auf meinen knecht hiob gehabt? denn es ist seinesgleichen im lande nicht, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das böse und hält noch fest an seiner frömmigkeit; du aber hast mich bewogen, daß ich ihn ohne ursache verderbt habe.
wagtanga ang adlaw nga akong gikatawohan, ug ang gabii nga miingon: adunay usa ka bata nga lalake nga gipanamkon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: