Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tychikus habe ich gen ephesus gesandt.
si tiquico akong gisugo nganha sa efeso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach zog er von dannen gen beer-seba.
ug siya mitungas gikan didto padulong sa beer-seba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samuel aber berief das volk zum herrn gen mizpa
ug si samuel nagtigum sa tanang katawohan ngadto kang jehova sa mizpa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach schied paulus von athen und kam gen korinth
tapus niini si pablo mipahawa sa atenas ug miadto sa corinto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir kamen gen jerusalem und blieben daselbst drei tage.
ug kami ming-abut sa jerusalem, ug mingpuyo didto sulod sa totolo ka adlaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da versammelten sich alle Ältesten in israel und kamen gen rama zu samuel
unya ang tanang mga anciano sa israel nanagtigum sa ilang kaugalingon pagtingub, ug ming-adto kang samuel sa rama;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
von da ging er auf den berg karmel und kehrte um von da gen samaria.
ug siya miadto gikan didto ngadto sa bukid sa carmelo, ug gikan didto siya mibalik ngadto sa samaria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neben ruben soll juda seinen teil haben, von morgen bis gen abend.
ug ubay sa utlanan sa ruben, gikan sa sidlakan nga kiliran ngadto sa kasadpan nga kiliran, usa ka bahin alang kang juda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn auch gen thessalonich sandtet ihr zu meiner notdurft einmal und darnach noch einmal.
kay bisan gani sa didto ako sa tesalonica, gipadad-an man ninyo akog hinabang dili lamang sa makausa ra kondili sa makaduha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also starb rahel und ward begraben an dem wege gen ephrath, das nun heißt bethlehem.
ug namatay si raquel, ug gilubong siya sa dalan sa ephrata, nga mao ang betlehem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
josaphat aber, der könig juda's, kam wieder heim mit frieden gen jerusalem.
ug si josaphat ang hari sa juda mipauli ngadto sa iyang balay sa jerusalem sa kalinaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also kam husai, der freund davids, in die stadt; und absalom kam gen jerusalem.
busa si husai, ang higala ni david, miadto sa ciudad; ug si absalom miadto sa jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rehabeam zog gen sichem; denn ganz israel war gen sichem gekommen, ihn zum könig zu machen.
ug si roboam miadto sa sichem; kay ang tibook israel ming-adto sa sichem aron sa paghimo kaniya nga hari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also zog der könig israels und josaphat, der könig juda's, hinauf gen ramoth in gilead.
busa ang hari sa israel ug si josaphat, ang hari sa juda, mitungas ngadto sa ramoth sa galaad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daher sagt man im lied: "kommt gen hesbon, daß man die stadt sihons baue und aufrichte;
tungod niini sila nga nagasulti sa mga sanglitanan nag-ingon: umari kamo sa hesbon; itugo nga ang lungsod sa hesbon pagatukoron ug lig-onon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting