Results for himmel translation from German to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Cebuano

Info

German

am anfang schuf gott himmel und erde.

Cebuano

sa sinugdan gibuhat sa dios ang mga langit ug ang yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis der herr vom himmel herabschaue uns sehe darein.

Cebuano

hangtud si jehova motan-aw ug mosud-ong gikan sa langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oder vieh auf erden oder vogel unter dem himmel

Cebuano

sa panagway sa bisan unsang mananapa nga ania sa yuta, sa bisan unsang langgama nga adunay pako nga nagalupad sa kalangitan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ruft himmel und erde, daß er sein volk richte:

Cebuano

nagatawag siya sa mga langit sa kahitas-an, ug sa yuta, aron pagahukman niya ang iyang katawohan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der engel des herrn rief abraham abermals vom himmel

Cebuano

ug ang manolonda ni jehova nagtawag kang abraham sa ikaduha gikan sa langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es erschien ihm aber ein engel vom himmel und stärkte ihn.

Cebuano

ug dihay manolunda nga mitungha kaniya gikan sa langit sa pagpalig-on kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die taufe des johannes, war sie vom himmel oder von menschen?

Cebuano

ang pamautismo ni juan, gikan ba kadto sa langit o gikan ba sa mga tawo?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ihr seid die gesegneten des herrn, der himmel und erde gemacht hat.

Cebuano

mga gibulahan kamo ni jehova, nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der herr donnerte vom himmel, und der höchste ließ seinen donner aus.

Cebuano

si jehova mipadalogdog gikan sa langit, ug ang labing halangdon mipagula sa iyang tingog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erhebe dich, gott, über den himmel, und deine ehre über alle lande.

Cebuano

pagabayawon ka, oh dios, ibabaw sa kalangitan, ug ang imong himaya ibabaw sa tibook nga yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel und recht schaffen.

Cebuano

nan mamati ka diha sa langit sa ilang pag-ampo ug sa ilang pagpakilooy, ug maglaban ka sa ilang katungod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

halleluja! lobet im himmel den herrn; lobet ihn in der höhe!

Cebuano

dayegon ninyo si jehova. dayegon ninyo si jehova gikan sa kalangitan: dayegon ninyo siya diha sa mga kahitas-an.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie ist verhohlen vor den augen aller lebendigen, auch den vögeln unter dem himmel.

Cebuano

sanglit tinago man gikan sa mga mata sa mga buhi, ug sinalipdan gikan sa kalanggaman sa kalangitan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und tut große zeichen, daß es auch macht feuer vom himmel fallen vor den menschen;

Cebuano

siya nagahimog dagkung mga milagro, hangtud gani sa pagpakanaug ug kalayo sa yuta gikan sa langit sa atubangan sa mga tawo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sage serubabel, dem fürsten juda's, und sprich: ich will himmel und erde bewegen

Cebuano

sultihi si zorobabel, gobernador sa juda, nga magaingon: akong papauyogon ang mga langit ug ang yuta;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn deine güte ist, soweit der himmel ist, und deine wahrheit, soweit die wolken gehen.

Cebuano

kay ang imong mahigugmaong-kalolot daku ngadto sa mga langit, ug ang imong kamatuoran hangtud sa mga langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wer da schwört bei dem himmel, der schwört bei dem stuhl gottes und bei dem, der darauf sitzt.

Cebuano

ug ang manumpa tungod sa langit, nagapanumpa tungod sa trono sa dios ug tungod sa nagalingkod niini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr, deine güte reicht, soweit der himmel ist, und deine wahrheit, soweit die wolken gehen.

Cebuano

oh jehova, ang imong mahigugmaong-kalolot anaa sa mga langit; ang imong pagkamatinumanon nagaabut ngadto sa mga langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und: "du, herr, hast von anfang die erde gegründet, und die himmel sind deiner hände werk.

Cebuano

ug, ikaw, ginoo, sa sinugdan mao ang nagtukod sa kalibutan, ug ang kalangitan buhat sa imong mga kamot;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

weißt du des himmels ordnungen, oder bestimmst du seine herrschaft über die erde?

Cebuano

nahibalo ka ba sa mga tulomanon sa mga langit? makahimo ka ba sa pagtukod sa gingharian niini diha sa yuta?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,533,426 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK