Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die aber fleischlich sind, können gott nicht gefallen.
ug ang mga anaa sa unod dili makapahimuot sa dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gottes gaben und berufung können ihn nicht gereuen.
kay ang mga gasa ug ang pagtawag gikan sa dios dili mabakwi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lernen immerdar, und können nimmer zur erkenntnis kommen.
nga kanunayng managtoon apan bisan unsaon dili gayud managpakakab-ot sa kahibalo sa kamatuoran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie können mir auch der keines beweisen, dessen sie mich verklagen.
ug dili usab sila makapadayag kanimog kamatuoran sa ilang mga sumbong karon batok kanako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wir können nichts wider die wahrheit, sondern für die wahrheit.
kay wala kamiy arang mahimo batok sa kamatuoran, kondili ang pagdapig lamang sa kamatuoran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wild und unbändig, daß ihr füße in ihrem hause nicht bleiben können.
(siya sabaan ug malimbongon; ang iyang mga tiil dili mahimutang sa iyang balay:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir sehen, daß sie nicht haben können hineinkommen um des unglaubens willen.
ug nakita ta nga wala gayud sila makasulod tungod sa pagkadili matinoohon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auf gott hoffe ich und fürchte mich nicht; was können mir die menschen tun?
sa dios gipahaluna ko ang akong pagsalig, dili ako mahadlok; unsay mabuhat sa tawo alang kanako?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß die übrigen bäume seines waldes können gezählt werden und ein knabe sie kann aufschreiben.
ug ang mahabilin sa mga kahoy sa iyang kalasangan nihit lamang, sa ingon masulat lamang sa usa ka bata.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zeige uns, was wir ihm sagen sollen; denn wir können nichts vorbringen vor finsternis.
tudloi kami kong unsa ang among isulti kaniya; kay kami dili makahusay sa among igasulti tungod sa kangitngit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ich will euch mund und weisheit geben, welcher nicht sollen widersprechen können noch widerstehen alle eure widersacher.
kay ako magahatag ra unya kaninyog baba ug kaalam nga batok niini walay kaaway ninyo nga arang makasukol o makasapuk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und die hirten werden nicht fliehen können, und die gewaltigen über die herde werden nicht entrinnen können.
ug ang mga magbalantay walay alagianan aron makakalagiw, ni makagawas ang pangulo sa panon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn was für einen dank können wir gott vergelten um euch für alle diese freude, die wir haben von euch vor unserm gott?
kay unsaon ugod namo sa pagpakahatag sa igong pagpasalamat ngadto sa dios tungod kaninyo, tungod sa tanang kalipay nga among ginabati tungod kaninyo, sa atubangan sa dios,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die installation ist abgeschlossen. sie können ubuntu nun auf anderen rechnern ausführen, indem sie diese mit diesem datenträger starten.
humana ang pagtaod. pwede na nimo padaganon ang ubuntu sa lain nga mga computer pinaagi sa pag-boot ani nga drive nga nakapaslak.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
was versucht ihr denn nun gott mit auflegen des jochs auf der jünger hälse, welches weder unsre väter noch wir haben können tragen?
nan, karon, nganong inyo mang tintalon ang dios pinaagi sa pagsangon ug yugo diha sa liog sa mga tinun-an, sa yugo nga bisan ang atong mga ginikanan ug bisan gani kita wala makahimo sa pagpas-an?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so spricht der herr zebaoth: schaffet und bestellt klageweiber, daß sie kommen, und schickt nach denen, die es wohl können,
mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: hunahunaa ninyo, ug tawga ang mga babaye nga nanagbalata, aron sila moanhi; ug tawga ang mga batid nga mga babaye, aron sila moanhi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und juda sprach: die kraft der träger ist zu schwach, und des schuttes ist zu viel; wir können nicht an der mauer bauen.
ug si juda miingon: ang kusog sa magdadala sa mga mabug-at nangaluya, ug may daghang sagbut; mao nga kita dili makahimo sa pagtukod sa kuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum müssen solche lehrer zu schanden, erschreckt und gefangen werden; denn was können sie gutes lehren, weil sie des herrn wort verwerfen?
ang mga tawong manggialamon gipakaulawan, sila napunawan ug hingdakpan: ania karon, sila nanagsalikway sa pulong ni jehova; ug unsang kinaiyaha sa kaalam nga anaa kanila?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sind wir auch schwanger und ist uns bange, daß wir kaum odem holen; doch können wir dem lande nicht helfen, und einwohner auf dem erdboden wollen nicht geboren werden.
kami sama sa nagmabdos, kami gisul-an, kami ingon sa nanganak ug hangin; wala kami makagbuhat ug bisan unsa nga kaluwasan sa yuta; ni mahulog ang mga pumoluyo sa kalibutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein freund täuscht den andern und reden kein wahres wort; sie fleißigen sich darauf, wie einer den andern betrüge, und ist ihnen nicht leid, daß sie es ärger machen können.
ug ang tagsatagsa kanila molimbong sa iyang isigkatawo, ug dili mosulti sa matuod: sila nagtudlo sa ilang dila sa pagsulti ug mga bakak, ug sila nanaghago sa ilang kaugalingon sa pagbuhat ug kasal-anan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: