From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn wo viel weisheit ist, da ist viel grämens; und wer viel lernt, der muß viel leiden.
kay diha sa hilabihan nga kaalam anaa ang hilabihang kasakit; ug kadtong nagapadugang sa kahibalo nagapadugang sa kasubo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ehe der knabe lernt böses verwerfen und gutes erwählen, wird das land verödet sein, vor dessen zwei königen dir graut.
kay sa dili pa ang bata makakat-on sa pagsalikway sa dautan, ug sa pagpili sa maayo, ang yuta kansang duruha ka mga hari imong gikasilagan pagabiyaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
höret, meine kinder, die zucht eures vaters; merket auf, daß ihr lernt und klug werdet!
pamatia, mga anak ko, ang pahamatngon sa usa ka amahan, ug matngoni ang pagkahibalo sa pagsabut:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es steht geschrieben in den propheten: "sie werden alle von gott gelehrt sein." wer es nun hört vom vater und lernt es, der kommt zu mir.
diha sa mga profeta nahisulat kini nga nagaingon, `ug sa dios pagatudloan silang tanan.` ang tanan nga nakadungog ug nakakat-on gikan sa amahan magaari kanako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auf daß es die nachkommen lernten und die kinder, die noch sollten geboren werden; wenn sie aufkämen, daß sie es auch ihren kinder verkündigten,
aron ang kaliwatan nga umalabut mahibalo kanila, bisan ang mga anak nga mangatawo pa; nga mobangon ug magasugilon niini sa ilang mga anak,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: