From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und saul sah david sauer an von dem tage und hinfort.
ug si saul nagpasiplat kang david kutob niadtong adlawa ug ngadto sa unahan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hab ich seine früchte unbezahlt gegessen und das leben der ackerleute sauer gemacht:
kong gikaon ko ang mga bunga niana sa walay bayad, kun gipildi ko ang kinabuhi sa mga tag-iya niana:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die arbeit der narren wird ihnen sauer, weil sie nicht wissen in die stadt zu gehen.
ang buhat sa mga buangbuang nagabudlay kanila nga tanan: kay siya wala masayud kong unsaon ang pag-adto sa ciudad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der faule verbirgt seine hand in dem topf, und wird ihm sauer, daß er sie zum munde bringe.
ang tapulan nagalubong sa iyang kamot diha sa pinggan; nakapakapoy na kaniya ang pagdala pag-usab niini ngadto sa iyang baba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß, wenn du gehst, dein gang dir nicht sauer werde, und wenn du läufst, daß du nicht anstoßest.
kong ikaw magalakaw, ang imong mga lakang dili pagamub-on; ug kong ikaw magadalagan, dili ka mahisokamod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und machten ihnen ihr leben sauer mit schwerer arbeit in ton und ziegeln und mit allerlei frönen auf dem felde und mit allerlei arbeit, die sie ihnen auflegten mit unbarmherzigkeit.
ug gipait nila ang ilang mga kinabuhi tungod sa mapiut nga pag-alagad, sa pagbuhat ug pinagba nga yuta, ug tisa ug sa tanan nga bulohaton sa uma ug sa tanan nila nga pag-alagad, diin ilang ginapugos sila sa mapiut gayud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
weh denen, die böses gut und gutes böse heißen, die aus finsternis licht und aus licht finsternis machen, die aus sauer süß und aus süß sauer machen!
alaut kanila nga nagangalan sa dautan nga maayo, ug sa maayo nga dautan; nga nagabutang sa kangitngit nga ilis sa kahayag, ug sa kahayag nga ilis sa kangitngit; ug nagabutang sa mapait nga ilis sa matam-is, ug sa matam-is nga ilis sa mapait!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es haben ihn zerwühlt die wilden säue, und die wilden tiere haben ihn verderbt.
ang baboy nga ihalas nga gikan sa kakahoyan magapang-it niana, ug ang mga mananap nga ihalas sa kapatagan magakaon niana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: