Results for steuer id translation from German to Cebuano

German

Translate

steuer id

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Cebuano

Info

German

denn von solcher steuer, die den heiligen geschieht, ist mir nicht not, euch zu schreiben.

Cebuano

karon dili na kinahanglan nga magasulat pa ako kaninyo mahitungod sa mga pag-alagad alang sa mga balaan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und preisen gott über euer untertäniges bekenntnis des evangeliums christi und über eure einfältige steuer an sie und an alle,

Cebuano

pinaagi sa pagsulay sa maong pag-alagad, kamo magahimaya sa dios pinaagi sa inyong pagkamatinahuron sa pag-ila sa maayong balita mahitungod kang cristo, ug pinaagi sa pagkamadagayaon sa inyong amot alang kanila ug alang usab sa tanan nga uban pa,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also verhüten wir, daß uns nicht jemand übel nachreden möge solcher reichen steuer halben, die durch uns ausgerichtet wird;

Cebuano

among gipanagan-an nga walay tawong makapasangil kanamo mahitungod niining dakung amot nga among ginadumala,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was aber die steuer anlangt, die den heiligen geschieht; wie ich den gemeinden in galatien geordnet habe, also tut auch ihr.

Cebuano

ug mahitungod sa amot alang sa mga balaan, sumala sa akong gitugon ngadto sa mga iglesia sa galacia, mao usab kini ang inyong pagabuhaton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn die handreichung dieser steuer erfüllt nicht allein den mangel der heiligen, sondern ist auch überschwenglich darin, daß viele gott danken für diesen unsern treuen dienst

Cebuano

kay ang inyong paghimo sa maong pag-alagad dili lamang magahulip sa kawalad-on sa mga balaan, kondili usab magapabaha kini sa daghang mga pagpasalamat ngadto sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und ließ ausrufen in juda und zu jerusalem, daß man dem herrn einbringen sollte die steuer, die von mose, dem knecht gottes, auf israel gelegt war in der wüste.

Cebuano

ug sila naghimo ug usa ka pagpahibalo sa tibook juda ug jerusalem, sa pagdala kang jehova sa buhis nga gipabuhis ni moises nga alagad sa dios sa mga israelihanon didto sa kamingawan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an jeglichem ersten tag der woche lege bei sich selbst ein jeglicher unter euch und sammle, was ihn gut dünkt, auf daß nicht, wenn ich komme, dann allererst die steuer zu sammeln sei.

Cebuano

sa nahaunang adlaw sa matagsemana, ang matag-usa kaninyo kinahanglan magagahin ug magatigum sumala sa iyang pag-uswag, aron nga inig-abut ko diha dili na kinahanglan himoon pa ang pagpaamotay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da rief der könig jojada, den vornehmsten, und sprach zu ihm: warum hast du nicht acht auf die leviten, daß sie einbringen von juda und jerusalem die steuer, die mose, der knecht des herrn, gesetzt hat, die man sammelte unter israel zu der hütte des stifts?

Cebuano

ug gitawag sa hari si joiada ang pangulo, ug miingon kaniya: nganong wala nimo kinahanglana sa mga levihanon gikan sa juda ug sa jerusalem ang buhis ni moises ang alagad ni jehova, ug ang sa katilingban sa israel, alang sa balong-balong sa pagpamatuod?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,904,064,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK