Results for wehklagen translation from German to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Cebuano

Info

German

wehklagen

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Cebuano

Info

German

unsers herzens freude hat ein ende; unser reigen ist in wehklagen verkehrt.

Cebuano

ang kalipay sa among kasingkasing mihunong na; ang among sayaw nahimong pagminatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und gott erhörte ihr wehklagen und gedachte an seinen bund mit abraham, isaak und jakob;

Cebuano

ug gidungog sa dios ang pagbakho nila, ug nahinumdum siya sa iyang tugon kang abraham, kang isaac ug kang jacob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in allen weinbergen wird wehklagen sein; denn ich will unter euch fahren, spricht der herr.

Cebuano

ug diha sa tanang kaparrasan may mga pagbakho; kay ako moagi sa imong taliwala, nagaingon si jehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es werden auch ihre kinder über dich wehklagen: ach! wer ist jemals auf dem meer so still geworden wie du, tyrus?

Cebuano

ug sa ilang pagminatay sila managbakho tungod kanimo, ug managhilak sa ibabaw nimo, nga magaingon: kinsa ba ang anaa nga ingon sa tiro, ingon kaniya nga gipahilum sa taliwala sa dagat?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hesbon und eleale schreien, daß man's zu jahza hört. darum wehklagen die gerüsteten in moab; denn es geht ihrer seele übel.

Cebuano

ug ang hesbon nagatu-aw ug ang eleale; ang ilang tingog nadungog bisan pa hangtud sa jahas: busa ang mga tawo sa moab nga adunay hinagiban nanagtiabaw sa makusog; ang iyang kalag nagakurog sa sulod niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn aber der herr ihnen richter erweckte, so war der herr mit dem richter und half ihnen aus ihrer feinde hand, solange der richter lebte. denn es jammerte den herrn ihr wehklagen über die, so sie zwangen und drängten.

Cebuano

ug sa diha nga si jehova nagpatindog kanila ug mga maghuhukom, unya si jehova nagauban sa maghuhukom, ug nagluwas kanila gikan sa kamot sa ilang mga kaaway sa tanang mga adlaw sa maghuhukom: kay kini nakapabasul kang jehova tungod sa ilang mga pag-agulo tungod kanila nga nanagdaugdaug ug nanagsakit kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du menschenkind, mache eine wehklage über den könig zu tyrus und sprich von ihm: so spricht der herr herr: du bist ein reinliches siegel, voller weisheit und aus der maßen schön.

Cebuano

anak sa tawo, 5 sa magbakho ka tungod sa hari sa tiro, ug umingon ka kaniya: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ikaw nagapatik sa katibookan, puno sa kinaadman, ug hingpit sa katahum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,467,063 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK