From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die anpassung der internen ungleichgewichte in bestandsgrößen kommt angesichts des geringen nominalen wachstums nur schleppend voran, und die fortschritte fallen uneinheitlich aus.
unutarnje neravnoteže sporo se prilagođuju zbog niskog nominalnog rasta i napredak je neujednačen.
schätzungen zufolge würden die bestandsgrößen bei einer entsprechenden befischung der bestände erheblich anwachsen und somit zu größeren fangmengen und höheren einkommen aus der fischerei führen.
procjene pokazuju da će se, ako se fondovi iskorištavaju na taj način, veličine fondova znatno povećati uz povećane razine ulova i prihoda od ribarstva.
3.2.12 der ewsa warnt davor, dass die entstehung von ungleichgewichten in bestandsgrößen, die krisen auslösen kann, nicht notwendigerweise erkannt wird mit dem scoreboard-ansatz, der rückwärts gerichtet ist und ein hauptmittel zur begründung eingehender Überprüfungen darstellt.
3.2.12 egso upozorava da se ljestvicom pokazatelja, koja obuhvaća proteklo razdoblje te se koristi kao glavni instrument za opravdavanje detaljnog preispitivanja, nužno ne otkrivaju nagomilane neravnoteže stanja koje bi mogle izazvati neku buduću krizu.