Results for gottseligkeit translation from German to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Croatian

Info

German

gottseligkeit

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Croatian

Info

German

aber der ungeistlichen altweiberfabeln entschlage dich; übe dich selbst aber in der gottseligkeit.

Croatian

svjetovne pak i bablje prièe odbijaj! vježbaj se u pobožnosti!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für die könige und alle obrigkeit, auf daß wir ein ruhiges und stilles leben führen mögen in aller gottseligkeit und ehrbarkeit.

Croatian

za kraljeve i sve koji su na vlasti, da provodimo miran i spokojan život u svoj bogoljubnosti i ozbiljnosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn die leibliche Übung ist wenig nütz; aber die gottseligkeit ist zu allen dingen nütz und hat die verheißung dieses und des zukünftigen lebens.

Croatian

uistinu, tjelesno vježbanje malo èemu koristi, a pobožnost je svemu korisna jer joj je obeæan život - sadašnji i buduæi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schulgezänke solcher menschen, die zerrüttete sinne haben und der wahrheit beraubt sind, die da meinen, gottseligkeit sei ein gewerbe. tue dich von solchen!

Croatian

razraèunavanja ljudi pokvarene pameti i lišenih istine, što pobožnost smatraju dobitkom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber du, gottesmensch, fliehe solches! jage aber nach der gerechtigkeit, der gottseligkeit, dem glauben, der liebe, der geduld, der sanftmut;

Croatian

a ti se, božji èovjeèe, toga kloni! teži za pravednošæu, pobožnošæu, vjerom, ljubavlju, postojanošæu, krotkošæu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,707,035 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK