Results for ich spreche kein kroatisch translation from German to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Croatian

Info

German

ich spreche kein kroatisch

Croatian

ne govorim hrvatski, aber ich spreche die sprache der liebe

Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich spreche kein kroatisch, können wir englisch sprechen

Croatian

ne govorim hrvatski

Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entschuldigung, aber ich kann kein kroatisch

Croatian

ne razumijem ni riječi

Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich komme aus italien, und ich spreche italienisch.

Croatian

ja sam iz italije i govorim talijanski.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche nicht nur von einem sektor, sondern ich meine das große und ganze.

Croatian

ne promatram samo jedan sektor već promatram cijelu sliku.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der ich spreche zu der tiefe: versiege! und zu den strömen: vertrocknet!

Croatian

ja govorim moru: 'presahni! presušujem ti rijeke.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich spreche hier bewusst von den allgemeinen leitlinien – den grundzügen –, die ich ihnen bereits schriftlich in allen amtssprachen habe zukommen lassen, da alle sprachen den gleichen respekt verdienen.

Croatian

riječ je o glavnim, sažetim smjernicama, koje sam vam dostavio u pisanom obliku na svim službenim jezicima jer svi su jezici jednakovrijedni.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der ich spreche von kores: der ist mein hirte und soll all meinen willen vollenden, daß man sage zu jerusalem: sei gebaut! und zum tempel: sei gegründet!

Croatian

ja govorim kiru: 'pastiru moj!' i on æe sve želje moje ispuniti govoreæi jeruzalemu: 'sagradi se!' i hramu: 'utemelji se!'"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn nun eine dirne kommt, zu der ich spreche: neige deinen krug, und laß mich trinken, und sie sprechen wird: trinke, ich will deine kamele auch tränken: das sei die, die du deinem diener isaak beschert hast, und daran werde ich erkennen, daß du barmherzigkeit an meinem herrn getan habest.

Croatian

pa neka djevojka kojoj ja reèem: 'molim te, spusti svoj vrè da se napijem', a ona odgovori: 'pij! i deve æu ti napojiti', bude ona koju si odredio za svoga slugu izaka. tako æu saznati da si iskazao milost mome gospodaru."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,787,410,367 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK