Results for libanon translation from German to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Croatian

Info

German

libanon

Croatian

libanon

Last Update: 2014-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

libanon, jordanien

Croatian

libanon, jordan

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

türkei, libanon, jordanien, irak

Croatian

turska, libanon, jordan, irak

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schutz und hilfe für flüchtlinge und asylbewerber im libanon

Croatian

zaštita i pomoć izbjeglicama i tražiteljima azila u libanonu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schutz und humanitäre hilfe für im libanon lebende flüchtlinge

Croatian

pružanje zaštite i humanitarne pomoći izbjeglicama koje žive u libanonu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der könig salomo ließ sich eine sänfte machen von holz aus libanon.

Croatian

sebi je prijestolje naèinio kralj salomon od drveta libanskoga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ein gartenbrunnen bist du, ein born lebendiger wasser, die vom libanon fließen.

Croatian

zdenac je u mom vrtu, izvor žive vode koja teèe s libana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bereitstellung von bargeld für verschiedene zwecke zur unterstützung gefährdeter syrischer flüchtlinge im libanon

Croatian

pružanje višenamjenske novčane pomoći za pokrivanje potreba ranjivih sirijskih izbjeglica u libanonu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der libanon wäre zu gering zum feuer und seine tiere zu gering zum brandopfer.

Croatian

libanon je malen za lomaèu, a zvijeri njegovih nema dosta za paljenicu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die türkei, der libanon und jordanien haben den größten teil flüchtender menschen aufgenommen.

Croatian

turska, libanon i jordan prihvatili su najveći dio izbjeglica.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zudem unterstützt die eu in libanon den aufbau der für sicherheit und stabilisierung notwendigen nationalen fähigkeiten.

Croatian

eu također podupire razvoj nacionalnih sigurnosnih i stabilizacijskih kapaciteta u libanonu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und der dicke wald wird mit eisen umgehauen werden, und der libanon wird fallen durch den mächtigen.

Croatian

pod sjekirom pada šumska guštara, sa slavom svojom pada libanon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der zustrom von flüchtlingen aus syrien stellt weiterhin eine große herausforderung für die bildungssysteme in jordanien und libanon dar.

Croatian

priljev izbjeglica iz sirije i dalje je izazov za obrazovne sustave u jordanu i libanonu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auch in vielen anderen ländern ist diese zahl im verhältnis zur einwohnerzahl äußerst hoch, wie etwa in jordanien und im libanon.

Croatian

brojke su također izrazito visoke za brojne zemlje, kao što su jordan i libanon, na osnovi broja po stanovniku.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in anderen ländern wie libanon, armenien und aserbaidschan fehlt es weiterhin an starken und effektiven einrichtungen und mechanismen zur korruptionsbekämpfung.

Croatian

druge zemlje, poput libanona, armenije i azerbajdžana, još nemaju snažne i učinkovite institucije i mehanizme za borbu protiv korupcije.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

seine beine sind wie marmelsäulen, gegründet auf goldenen füßen. seine gestalt ist wie libanon, auserwählt wie zedern.

Croatian

noge su mu stupovi od mramora na zlatnom podnožju. stas mu je kao liban, vitak poput cedra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

2.4 für flüchtlinge sind die wichtigsten nachbarländer pakistan, der iran, die türkei, der libanon, jordanien und Äthiopien.

Croatian

2.4 glavna susjedna odredišta izbjeglica jesu pakistan, iran, turska, libanon, jordan i etiopija.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

abschluss von migrationspakten mit jordanien und libanon und sondierung mit tunesien, wie am besten zur nächsten stufe der zusammenarbeit zwischen der eu und tunesien übergegangen werden kann.

Croatian

sklopiti paktove za jordan i libanon i s tunisom istražiti najbolje mogućnosti za podizanje suradnje eu-a i tunisa na sljedeću razinu

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die eu leistet in syrien hilfe vor ort insbesondere für binnenflüchtlinge und unterstützt nachbarländer wie jordanien, libanon oder türkei, die den großteil der flüchtlinge aus syrien beherbergen.

Croatian

eu osigurava pomoć stanovništvu sirije, posebno interno raseljenim osobama, te financijsku potporu susjednim zemljama koje su prihvatile najveći broj izbjeglica iz sirije, kao što su jordan libanon i turska.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in libanon und in der republik moldau legte die eu den schwerpunkt auf die stärkung der kapazitäten für grenzmanagement und zollverwaltung, um auf die grenzübergreifenden herausforderungen einzugehen, vor denen diese partnerländer stehen.

Croatian

u libanonu i u republici moldovi, eu je bio usredotočen na jačanje kapaciteta za upravljanje granicama i carinom radi rješavanja prekograničnih izazova tih partnerskih država.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,751,811,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK