Results for abgetaucht translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

abgetaucht.

Czech

pod zem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derzeit abgetaucht.

Czech

israel. na volné noze.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wortlos abgetaucht?

Czech

jak dlouho tam budeš? já že se ti ztratil?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- er ist abgetaucht.

Czech

- přerušil komunikaci.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- da ist er abgetaucht.

Czech

- tady se ponořil.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb bin ich abgetaucht.

Czech

tak jsem zmizela.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dr. streiten ist abgetaucht.

Czech

doktor streiten zmizel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- der autor ist abgetaucht.

Czech

ten chlap zmizel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

agent michaels ist abgetaucht.

Czech

- agentka michaelsová zmizela.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"vor feindlichen fliegern abgetaucht."

Czech

"ponoření k ukrytí před nepřátelským letadlem. "

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die sind alle abgetaucht, einfach so!

Czech

všichni z ničeho nic zmizeli.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin in santa monica abgetaucht.

Czech

na pár dní do santa moniky. a pak jsem zavolal eddiemu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ding ist einfach abgetaucht, explodiert.

Czech

prostě se to zřítilo, vybouchlo to.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du bist nach der trennung einfach abgetaucht.

Czech

odešel's po rozvodu beze slova.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"vor den bombenangriffen der zerstörer abgetaucht."

Czech

"ponoření k ukrytí před torpédoborcem. hlubinná nálož."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- clark: ich dachte, er wäre abgetaucht.

Czech

- myslel jsem, že je mimo dosah.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin einfach abgetaucht und... da war er dann.

Czech

jen jsem sáhla tam dolů a tam to bylo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ich verhaftet wurde, war er bereits abgetaucht.

Czech

když mě zatkli, už zmizel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"sorry, bin abgetaucht." - "was gibt's?"

Czech

"sorry, vytratil jsem se...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- wir haben dort einen agenten, der abgetaucht ist.

Czech

- máme tam agenta, který se neozývá.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,049,464 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK