Results for apoptose translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

apoptose

Czech

apoptóza

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

inhibitor des apoptose-2-proteins

Czech

protein iap2

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

genauso wie beim zyklus der apoptose,

Czech

jako třeba... v cyklu apotózy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der zelltod erfolgt durch energiemangel und apoptose.

Czech

buněčná smrt nastává v důsledku deplece energie a apoptózy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

...denn die apoptose ist nur ein teil des kardialen erneuerungsprozesses.

Czech

jde o to, že uvolnění kožního strupu je součástí procesu kardiální obnovy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daratumumab löste in vitro nach fc-vermittelter vernetzung apoptose aus.

Czech

po zesíťování (cross-linking) zprostředkovaném fc indukoval daratumumab in vitro apoptózu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

insbesondere hemmt pomalidomid die proliferation und induziert die apoptose hämatopoetischer tumorzellen.

Czech

konkrétně pomalidomid inhibuje proliferaci a indukuje apoptózu hematopoetických nádorových buněk.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die hemmung der proteasomen führt zu einem stillstand im zellzyklus und zu apoptose.

Czech

inhibice proteazomu vede k zastavení buněčného cyklu a apoptóze.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

bei männern kann die fertilität durch apoptose der keimzellen und spermatogene defekte reduziert sein.

Czech

u mužů může být snížena fertilita následkem apoptózy zárodečných buněk a spermatogenních defektů.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach einbau in die dns scheint gemcitabin den programmierten zelltod (apoptose) zu induzieren.

Czech

po inkorporaci do dna se zdá, že gemcitabin indukuje programovanou buněčnou smrt známou jako apoptóza.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die aktivierung von egfr korreliert mit dem malignen progress, der induktion der angiogenese und der hemmung der apoptose oder des zelltodes.

Czech

bylo zjištěno, že aktivace egfr koreluje s progresí maligního onemocnění, navozením angiogeneze a inhibicí apoptózy nebo buněčné smrti.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sowohl in vitro als auch in vivo hemmt cetuximab die proliferation und induziert die apoptose egfr-exprimierender humaner tumorzellen.

Czech

ve zkouškách in vitro a in vivo inhibuje cetuximab proliferaci a indukuje apoptózu u lidských nádorových buněk exprimujících egfr.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

nach der aktivierung fungieren diese rezeptoren als transkriptionsfaktoren, die prozesse wie zelldifferenzierung und –proliferation, apoptose und insulinsensibilisierung regulieren.

Czech

jakmile jsou tyto receptory aktivovány, fungují jako transkripční faktory, které regulují procesy, jako jsou například buněčná diferenciace a proliferace, apoptóza a zvýšení citlivosti na inzulín.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in vitro hemmt imatinib die proliferation und induziert apoptose von gist-zellen, die eine aktivierende kit-mutation aufweisen.

Czech

in vitro, imatinib inhibuje proliferaci a indukuje apoptózu gastrointestinálních stromálních nádorových buněk (gist), které mají schopnost aktivovat kit mutaci.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die aktivierten, transduzierten t-lymphozyten, die die gvhd verursachen, sollten das gcv in seine toxische form konvertieren und dadurch die apoptose auslösen.

Czech

t-lymfocyty, které způsobují gvhd, by měly přeměnit gcv na jeho toxickou formu a touto cestou podstoupit apoptózu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei mds del(5q) hat lenalidomid eine selektive hemmung des abnormalen klons gezeigt, indem es die apoptose der del(5q)-zellen verstärkt.

Czech

u myelodysplastických syndromů s delecí 5q lenalidomid selektivně inhiboval abnormální klony zvýšením apoptózy buněk s delecí 5q.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in polymorphkernigen zellen (pmn; neutrophile) von rindern und schweinen fördert tulathromycin die apoptose (programmierter zelltod) sowie die clearance von apoptotischen zellen durch makrophagen.

Czech

tulathromycin spouští apoptózu (programovanou buněčnou smrt) v polymorfonukleárních buňkách (pmn; neutrofily) skotu i prasat a odstranění apoptotických buněk markrofágy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,645,369 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK