Results for bewusst sein translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

bewusst sein

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

das muss ihnen doch bewusst sein.

Czech

co vás to napadlo?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dessen müssen wir uns bewusst sein.

Czech

musíme to vyřešit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- sie sollten sich dessen bewusst sein.

Czech

- měli byste si toho být vědomi. - budeme to muset risknout.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird ihnen nicht mal bewusst sein.

Czech

ani nebudou vědět, že to dělají.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

genau darüber müssen wir uns bewusst sein.

Czech

přesně toto si musíme uvědomit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dein sohn sollte sich seines standes bewusst sein.

Czech

tvůj syn by měl vědět, kde je jeho místo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie alle müssen sich ihrer bestimmung bewusst sein!

Czech

Žádám vás, abyste na to pamatovali.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die praktiker sollten sich allerdings bewusst sein, dass die

Czech

proto se využívá interpol. záznam

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum muss ich mir meines elends so bewusst sein?

Czech

proč musím chápat své žalostné postavení?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber er sollte sich einiger parteiischen tatsachen bewusst sein.

Czech

ale měl by čelit několika jednoduchým faktům.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

du sollst dir nur bewusst sein, dass er dein pfleger ist.

Czech

jen jsem se chtěl ujistit, že chápeš, že je tvůj ošetřovatel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

patientinnen sollten sich des risikos einer schwangerschaft bewusst sein.

Czech

tyto pacientky by měly být informovány o možnosti otěhotnění.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

als leitobjekt werde ich mir ihrer beider wahrnehmungen bewusst sein.

Czech

jako most mezi vámi si budu vědom všech vašich vjemů.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber meister yoda sagte, dass ich mir der zukunft bewusst sein soll.

Czech

mistr yoda říkal, že mám myslet na budoucnost.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann wird dir hoffentlich bewusst sein, dass ein küken kein spielzeug ist!

Czech

až se vrátíš, tak si budeš pamatovat, že kuře není hračka!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sowohl Ärzte als auch patienten müssen sich dieser möglichkeit bewusst sein.

Czech

lékař i pacientky si musejí uvědomit, že vaječníky někdy mohou na léčbu zareagovat přemrštěně (tzv. syndrom ovariální hyperstimulace), a to zejména byl- li podán hcg.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

man kann niemandem einfach ein bewusst- sein der eigenen sterblichkeit geben.

Czech

- co tím myslíš? nemůžete mu dát vědomí vlastní smrtelnosti najednou.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sowohl arzt als auch patientin müssen sich dieses potenziellen risikos bewusst sein.

Czech

lékaři i pacientky si musí být této možnosti vědomi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der fahrschüler sollte sich bewusst sein, dass eine derartige situation gefährlich sein kann.

Czech

ve vhodné chvíli by se měl instruktor jezdce zeptat, zda si myslí, že jeho osobnost bude mít vliv na jeho chování na silnici.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3) wir sollten uns der direkten und indirekten folgen der regulierung bewusst sein.

Czech

3) měli bychom si být vědomi přímých i nepřímých účinků regulace.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,376,704 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK