From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- entfallen.
- nenapadlo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die ist mir entfallen.
zrovna mi nějak vypadla z hlavy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist dir entfallen?
jsou nějaké hranice, simone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ist mir nur entfallen.
- jen me to nenapadlo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist ihm wohl entfallen.
asi na to pozapomněl.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- es muss ihr entfallen sein.
- nejspíš na to zapomněla.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
b. wenn stressfaktoren entfallen),
- zlepšení citlivosti k inzulínu (např. odstraněním stresových faktorů),
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
das war mir völlig entfallen.
Úplně jsem na to zapomněl.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gesamtmenge auf spanien entfallen (
Španělsku (
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf die kernenergie entfallen 33 %.
nuclear energy accounts for 33%.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- ist es ihnen etwa entfallen?
- jen ti to vypadlo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das muss mir glatt entfallen sein.
asi mi to vypadlo z hlavy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- oh... ist mir entfallen. ehrlich?
- už si nevzpomínám.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tut mir leid, es ist mir entfallen.
- omlouvám se. nemohu si vzpomenout, já...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vermutlich war's ihnen entfallen.
určitě vám to muselo vypadnout z hlavy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
auf den nahverkehr entfallen 40 % der co
40 % emisí co ze silniční dopravy a až 70 %
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
40 % des endenergieverbrauchs entfallen auf gebäude.
40 % konečné energie se spotřebuje v budovách.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die zweite vorfinanzierung könnte dann entfallen.
druhou předběžnou platbu by pak bylo možné zrušit.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2 zwei drittel davon auf wohngebäude entfallen.
eu, přičemž obytné budovy energie eu a za 36% emisí co2 spotřebovávají 2/3 této energie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"(9) kann für frischen samen entfallen."
"(3) lze vypustit v případě čerstvého spermatu."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting