Results for entfallen translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

- entfallen.

Czech

- nenapadlo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ist mir entfallen.

Czech

zrovna mi nějak vypadla z hlavy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist dir entfallen?

Czech

jsou nějaké hranice, simone.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- ist mir nur entfallen.

Czech

- jen me to nenapadlo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist ihm wohl entfallen.

Czech

asi na to pozapomněl.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- es muss ihr entfallen sein.

Czech

- nejspíš na to zapomněla.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b. wenn stressfaktoren entfallen),

Czech

- zlepšení citlivosti k inzulínu (např. odstraněním stresových faktorů),

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

das war mir völlig entfallen.

Czech

Úplně jsem na to zapomněl.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesamtmenge auf spanien entfallen (

Czech

Španělsku (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf die kernenergie entfallen 33 %.

Czech

nuclear energy accounts for 33%.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- ist es ihnen etwa entfallen?

Czech

- jen ti to vypadlo?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das muss mir glatt entfallen sein.

Czech

asi mi to vypadlo z hlavy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- oh... ist mir entfallen. ehrlich?

Czech

- už si nevzpomínám.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- tut mir leid, es ist mir entfallen.

Czech

- omlouvám se. nemohu si vzpomenout, já...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- vermutlich war's ihnen entfallen.

Czech

určitě vám to muselo vypadnout z hlavy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den nahverkehr entfallen 40 % der co

Czech

40 % emisí co ze silniční dopravy a až 70 %

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

40 % des endenergieverbrauchs entfallen auf gebäude.

Czech

40 % konečné energie se spotřebuje v budovách.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zweite vorfinanzierung könnte dann entfallen.

Czech

druhou předběžnou platbu by pak bylo možné zrušit.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2 zwei drittel davon auf wohngebäude entfallen.

Czech

eu, přičemž obytné budovy energie eu a za 36% emisí co2 spotřebovávají 2/3 této energie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"(9) kann für frischen samen entfallen."

Czech

"(3) lze vypustit v případě čerstvého spermatu."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,480,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK