From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
flächenstilllegung
vynětí půdy z produkce
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
flÄchenstilllegung 12
pŮda vyŇatÁ z produkce 12
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
5.7 flächenstilllegung
5.7 vynětí půdy z produkce
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zahlungsansprüche bei flächenstilllegung
nároky při vynětí půdy z produkce
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
bedingungen für die flächenstilllegung
podmínky pro vynětí půdy z produkce
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
4.6 obligatorische flächenstilllegung
4.6 povinné vynětí půdy z produkce
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zahlungen bei freiwilliger flächenstilllegung
podpora na plochu dobrovolně vyňatou z produkce
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
bestimmung der zahlungsansprüche bei flächenstilllegung
stanovení nároků při vynětí půdy z produkce
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
austausch von beihilfefähigen flächen für flächenstilllegung
změna půdy způsobilé pro podporu pro účely vynětí půdy z produkce
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
8.3 subventionierung von energiepflanzen und flächenstilllegung
8.3 týkající se pomoci kulturám energetických plodin a půdě ležící ladem
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch wird die abschaffung der zahlungsansprüche bei flächenstilllegung vorgeschlagen.
rovněž se navrhuje zrušit nároky při vynětí půdy z produkce.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner kann der ausschuss der abschaffung der flächenstilllegung zustimmen.
kromě toho může ehsv odsouhlasit zrušení vynětí půdy z produkce.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der ewsa unterstützt daher die pläne für die abschaffung der flächenstilllegung.
ehsv proto podporuje plány na zrušení vyjímání půdy z produkce.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- alle sonstigen voraussetzungen im zusammenhang mit der flächenstilllegung erfuellt worden sind,
- všechny ostatní podmínky vztahující se na půdu vyňatou z produkce byly splněny,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der zeitraum der flächenstilllegung sollte mindestens dem vegetationszyklus der landwirtschaftlichen kulturpflanzen entsprechen.
minimální období, po které musí půda zůstat vyňata z produkce, musí být dlouhé alespoň jako vegetační cyklus plodin na orné půdě.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
als beispiele seien die erhaltung der gründecke, fruchtwechsel, ökologische flächenstilllegung und dauergrünland genannt.
jako příklad můžeme uvést udržování vegetačního pokryvu, střídání plodin, ekologické vynětí půdy z produkce nebo stálé pastviny.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- flächenstilllegungen in der eu seit 1992 mit dem anbau von nichtnahrungsmittelrohstoffen;
- vyřazená zemědělská půda z užívání v eu od roku 1992 s pěstováním nepotravinářských surovin;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality: