From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
getilgt?
vymazán?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
unsere schuld ist getilgt.
náš dluh je splacen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deine schande wurde getilgt.
tvoje hanba byla sňata.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wir kriegen die verurteilung getilgt.
- jste si jistý?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
diese schande muss getilgt werden.
jakožto vojáci máme své povinnosti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn meine schulden getilgt sind?
a až budou mé dluhy splaceny?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
damit habe ich meine schuld getilgt.
a tímhle jsem dostál své části dohody. - sbohem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alle spuren der anormalen persönlichkeit sind getilgt.
stopy té druhé osobnosti jsou pryč.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ja, so gut wie getilgt. - das ist toll!
- tím líp, je to skončeno.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, du hast dich selber aus der geschichte getilgt.
vymazáváš se z historie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alle erinnerungen an ihn werden aus dem universum getilgt.
všechny vzpomínky na něj budou vymazány.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
damit werden eure schulden nicht getilgt, mylord.
to nezruší tvůj dluh, milorde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die schande von 50 jahren scham wird endlich getilgt.
její počátek leží v našich rukou!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also, bis ihre schulden getilgt sind, sehen sie keinen profit.
takže dokud se nesplatí tvůj dluh, nebudeš z toho mít žádný zisk.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
im rahmen dieses programms wurde die seuche aus finnland getilgt.
vzhledem k tomu, že příslušný program byl při eradikaci této nákazy ve finsku úspěšný;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
"die sünde meiner lippen ist durch die deinige getilgt."
takto z mých rtů, do tvých, můj hřích je očištěn."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die verbleibenden verweise auf die todesstrafe wurden aus dem geltenden recht getilgt.
remaining references to the death penalty in existing legislation were removed.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
weil kelly von diesem miesen rassistenschwein jim crow aus den geschichtsbüchern getilgt wurde.
protože ten zatracenej jim crow vymazal jeho jméno z knížek.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das unglück, dass die eine liebe verursacht, wird nur durch eine weitere getilgt.
Žal způsobený láskou, může být jen jinou láskou vyléčen. drahoušku, copak by sis teď přála?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
amy, weg vom licht, wenn es dich berührt, wirst du aus der geschichte getilgt.
amy, bež od toho světla. když se tě dotkne, vymaže tě z historie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: