Results for getilgt translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

getilgt?

Czech

vymazán?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere schuld ist getilgt.

Czech

náš dluh je splacen.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deine schande wurde getilgt.

Czech

tvoje hanba byla sňata.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wir kriegen die verurteilung getilgt.

Czech

- jste si jistý?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese schande muss getilgt werden.

Czech

jakožto vojáci máme své povinnosti.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn meine schulden getilgt sind?

Czech

a až budou mé dluhy splaceny?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit habe ich meine schuld getilgt.

Czech

a tímhle jsem dostál své části dohody. - sbohem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle spuren der anormalen persönlichkeit sind getilgt.

Czech

stopy té druhé osobnosti jsou pryč.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- ja, so gut wie getilgt. - das ist toll!

Czech

- tím líp, je to skončeno.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oh, du hast dich selber aus der geschichte getilgt.

Czech

vymazáváš se z historie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle erinnerungen an ihn werden aus dem universum getilgt.

Czech

všechny vzpomínky na něj budou vymazány.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit werden eure schulden nicht getilgt, mylord.

Czech

to nezruší tvůj dluh, milorde.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die schande von 50 jahren scham wird endlich getilgt.

Czech

její počátek leží v našich rukou!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also, bis ihre schulden getilgt sind, sehen sie keinen profit.

Czech

takže dokud se nesplatí tvůj dluh, nebudeš z toho mít žádný zisk.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im rahmen dieses programms wurde die seuche aus finnland getilgt.

Czech

vzhledem k tomu, že příslušný program byl při eradikaci této nákazy ve finsku úspěšný;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

"die sünde meiner lippen ist durch die deinige getilgt."

Czech

takto z mých rtů, do tvých, můj hřích je očištěn."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die verbleibenden verweise auf die todesstrafe wurden aus dem geltenden recht getilgt.

Czech

remaining references to the death penalty in existing legislation were removed.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weil kelly von diesem miesen rassistenschwein jim crow aus den geschichtsbüchern getilgt wurde.

Czech

protože ten zatracenej jim crow vymazal jeho jméno z knížek.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das unglück, dass die eine liebe verursacht, wird nur durch eine weitere getilgt.

Czech

Žal způsobený láskou, může být jen jinou láskou vyléčen. drahoušku, copak by sis teď přála?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

amy, weg vom licht, wenn es dich berührt, wirst du aus der geschichte getilgt.

Czech

amy, bež od toho světla. když se tě dotkne, vymaže tě z historie.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,179,752,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK