Results for integrität translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

integrität

Czech

integrita

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

integrität.

Czech

-velení.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

integrität?

Czech

integritu?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

null integrität.

Czech

Žádná čest.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mut. integrität.

Czech

statečnost.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

integrität prüfen

Czech

zkontrolovat integritu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine integrität.

Czech

nemáte žádný charakter.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sicherheit & integrität

Czech

bezpečnost & integrita

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 38
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- ehrlichkeit, integrität...

Czech

- moje čest, bezúhonnost...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

integrität des netzes

Czech

integrita sítě

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

integrität des binnenmarktes.

Czech

integritu vnitřního trhu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

markttransparenz und -integrität

Czech

transparentnost a integrita trhu

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

- integrität und akzeptanz.

Czech

jednota a přijetí.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außenhüllen-integrität 40%.

Czech

integrita trupu na 40%.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

strukturelle integrität stabil.

Czech

strukturální integrita drží.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 integrität des erzeugnisses:

Czech

1 integrita výrobku:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- seine krankhafte integrität.

Czech

- poctivost. prudká jako zažívací potíže.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine scheiß-integrität!

Czech

nemají integritu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

integrität der öffentlichen verwaltung

Czech

integrita ve veřejné správě

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

strukturelle integrität nimmt ab.

Czech

strukturální integrita je oslabená.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,996,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK