Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jahrzehntelang feinde!
desítky let jste byli nepřátelé!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist schon jahrzehntelang so, jay!
to je ale už hodnĚ let, jayi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr stahlwerk könnte damit jahrzehntelang auskommen.
dost na to, aby vaši ocelárnu udržely v chodu mnoho desítek let.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das mhn-programm wird jahrzehntelang in gebrauch sein.
původní pzh se budou užívat ještě desetiletí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jahrzehntelang... war das amerikanische finanzsystem stabil und sicher.
po desetiletí byl americký finanční systém stabilní a bezpečný.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die pakistanische bevölkerung hat jahrzehntelang demütigung und missachtung erfahren.
pakistánký lid zakusil ponížení a opovržení po celá desetiletí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
astronauten von krypton, die jahrzehntelang im raum als vermisst galten.
kosmonauti z kryptonu, kteří byli desítky let ztraceni ve vesmíru.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie waren in wenigen tagen erfolgreich, wo wir jahrzehntelang scheiterten.
dokázali jste za pár dní to, co naši vědci nezvládli za několik desetiletí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jahrzehntelang diente ich der hölle, ohne erinnerung an mein vorheriges leben.
počas doby, kdy jsem sloužil peklu, jsem zapomněl na svůj minulý život
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich habe jahrzehntelang versucht, wiedergutzumachen, was dir dein vater angetan hat.
- desetiletí jsem se ti snažil vynahradit to, co ti tvůj otec udělal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
diese droge, flash, sie sollte noch jahrzehntelang nicht auf dem markt sein.
tahle droga, flash, nemá být v oběhu ještě pár desítek let.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
auf nationaler ebene bedeutet dies die durchführung von strukturreformen, die jahrzehntelang aufgeschoben wurden.
na vnitrostátní úrovni to znamená provést strukturální reformy, které se po desetiletí odkládaly.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jahrzehntelang behaupteten die molkereiindustrie und die us-regierung, milch sei gut für die knochen.
po celá desetiletí mléčný průmysl a americká vláda tvrdí, že mléko je dobré pro naše kosti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jahrzehntelang wurden die entwicklung des städtischen und die entwicklung des ländlichen raums als zwei getrennte themen betrachtet.
po desetiletí se nahlíželo na rozvoj měst a rozvoj venkovských oblastí jako na dvě odlišné záležitosti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einige treibhausgase sind langlebig, d. h., sie halten sich jahrzehntelang oder gar länger in der atmosphäre.
některé skleníkové plyny mají dlouhou životnost, to znamená, že uvíznou v atmosféře po desetiletí nebo i déle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
könnte sich der efsi durch die bereitstellung der erstausfallgarantie nicht jahrzehntelang durch einige verlustbringende projekte zu sehr belasten?
nemůže být efsi poskytnutím záruky za první ztrátu zatížen některými ztrátovými projekty po celá desetiletí?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
keiner konnte sie bezwingen. bis auf einen mann. ein baron, jahrzehntelang fort, in den schlachten der kreuzzüge.
nikdo ji nedokázal porazit, až na muže jménem baron, který desítky let bojoval v křižáckých výpravách.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wird der pressesprecher der königlichen familie anfangen, mich aufzubauen, die frau, die jahrzehntelang alles aus der ferne beobachtet hat.
pak mě začne novinář královské rodiny stavět nahoru jako ženu, která ho z křídel budovy sledovala po desetiletí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber jeder sollte die wahl haben und die möglichkeit zu studieren, wenn er sich für ein studium entscheidet, ohne jahrzehntelang die schulden dafür tragen zu müssen.
ale možnost volby, zda se na vysokou školu přihlásíme, by měla být umožněna všem, bez rizika splácení dluhů po několik desetiletí.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser standpunkt wird noch dadurch bekräftigt, dass pools eingerichtet wurden, um den anforderungen und bedürfnissen der charterer zu entsprechen, und jahrzehntelang keinerlei klagen dagegen erhoben wurden.
tento názor podporuje skutečnost, že k zakládání společných fondů docházelo v reakci na požadavky a potřeby nájemců lodí a že tyto fondy fungují bez stížností po celá desetiletí.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: