Results for kernpunkt translation from German to Czech

German

Translate

kernpunkt

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

was war mein kernpunkt?

Czech

můj problém?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

iii. kernpunkt des vorschlags

Czech

iii. podstata nÁvrhu

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

um, was war ihr kernpunkt?

Czech

um, v čem jste měl problém?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind der kernpunkt jeder anpassungspolitik.

Czech

tvoří jádro každé politiky přizpůsobení.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derivate sind der kernpunkt unseres heutigen problems.

Czech

a ty deriváty si myslím, jsou ústředním bodem všech dnešních problémů.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"kernpunkt der rahmenvereinbarung ist der gedanke der regulatorischen zusammenarbeit.

Czech

„klíčovým je v tomto rámci záměr regulativní spolupráce.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

-die versprechungen der arcamax... waren ein kernpunkt der fusion.

Czech

-sliby arcamaxu o technologii byli hlavním faktorem tohoto sloučení.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ausbildung der ausbilder sollte folglich zum kernpunkt des gemeinschaftspro­gramms werden.

Czech

odborná příprava školitelů by se tedy měla stát stěžejním prvkem programu společenství.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.2.2 kernpunkt der rahmenvereinbarung ist der gedanke der regulatorischen zusammenarbeit.

Czech

4.2.2 základem tohoto rámce je myšlenka regulativní spolupráce.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kernpunkt besteht darin, dieses risiko auf ein geeignetes (vertretbares) niveau festzulegen.

Czech

hlavním problémem je tedy řídit riziko tak, aby zůstalo na přiměřené (přípustné) úrovni.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.1 annahme der kernpunkte des vorschlags

Czech

4.1 schválení hlavních prvků návrhu

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
9,139,281,265 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK