Results for krebsarzneimitteln translation from German to Czech

German

Translate

krebsarzneimitteln

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

er gehört zu der als antimetaboliten bezeichneten gruppe von krebsarzneimitteln.

Czech

patří do skupiny protinádorových léčivých přípravků nazývaných

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das arzneimittel enthält den wirkstoff asparaginase und wird in kombination mit anderen krebsarzneimitteln angewendet.

Czech

obsahuje léčivou látku asparagináza a používá se v kombinaci s jinými protinádorovými léčivými přípravky.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behandlung mit opdivo muss von einem in der anwendung von krebsarzneimitteln erfahrenen arzt eingeleitet und überwacht werden.

Czech

léčba přípravkem opdivo musí být zahájena lékařem, který má zkušenosti s používáním protinádorových léčivých přípravků, a vedena pod jeho dohledem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behandlung mit cotellic darf nur von einem in der anwendung von krebsarzneimitteln erfahrenen arzt eingeleitet und überwacht werden.

Czech

léčba přípravkem cotellic musí být zahájena lékařem, který má zkušenosti s používáním protinádorových léčivých přípravků, a vedena pod jeho dohledem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behandlung mit giotrif sollte von einem arzt eingeleitet und überwacht werden, der in der anwendung von krebsarzneimitteln erfahren ist.

Czech

léčba přípravkem giotrif by měla být zahájena lékařem, který má zkušenosti s používáním protinádorových léčivých přípravků, a měla by probíhat pod jeho dohledem.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hycamtin als infusion wurde bei über 480 frauen mit eierstockkrebs untersucht, bei denen eine behandlung mit platinhaltigen krebsarzneimitteln fehlgeschlagen war.

Czech

přípravek hycamtin ve formě infuze byl zkoumán u více než 480 žen s karcinomem vaječníků, u kterých selhal jeden typ léčby protinádorovými léčivými přípravky zahrnujícími platinu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle patienten dieser studie wurden mit xalkori behandelt; die meisten von ihnen waren zuvor mit anderen krebsarzneimitteln behandelt worden.

Czech

všichni pacienti zařazení do této studie byli léčeni přípravkem xalkori, přičemž většina z nich byla již dříve léčena jinými protinádorovými léčivými přípravky.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie metastasierten magenkrebs mit einer Überexpression an her2 haben und es in kombination mit anderen krebsarzneimitteln wie capecitabin oder 5-fluorouracil und cisplatin zur behandlung angewendet wird.

Czech

máte metastazující karcinom žaludku s vysokým obsahem her2, kde je podáván v kombinaci s dalšími protinádorovými léky kapecitabinem nebo 5-fluorouracilem a cisplatinou.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wirkstoff in jevtana, cabazitaxel, gehört zu einer gruppe von krebsarzneimitteln, die als „taxane“ bezeichnet werden.

Czech

léčivá látka v přípravku jevtana, kabazitaxel, patří do skupiny protinádorových léků známých jako

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behandlung mit thalidomide celgene muss unter aufsicht eines arztes eingeleitet und überwacht werden, der in der anwendung von arzneimitteln, die das immunsystem beeinflussen, bzw. von krebsarzneimitteln erfahren ist.

Czech

léčbu přípravkem thalidomide celgene musí zahájit a monitorovat lékař se zkušenostmi s používáním imunomodulačních nebo protinádorových léčivých přípravků, který rozumí rizikům léčby thalidomidem a požadavkům na monitorování jeho používání.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an der dritten studie nahmen 296 frauen mit metastasierter krankheit teil, die sich trotz behandlung mit anderen krebsarzneimitteln (einschließlich anthrazyklinen und taxanen) und mit kombinationen von anderen krebsarzneimitteln und trastuzumab verschlechterte.

Czech

do třetí studie bylo zařazeno 296 žen s metastazujícím onemocněním, které se zhoršilo navzdory léčbě jinými protinádorovými léky (včetně anthracyklinů a taxanů) a kombinacemi protinádorových léků a trastuzumabu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der studie, an der 343 patienten mit alk-positivem nsclc teilnahmen, wurde xalkori mit anderen krebsarzneimitteln (pemetrexed entweder zusammen mit cisplatin oder carboplatin).

Czech

tato studie, do které bylo zařazeno 343 pacientů s nemalobuněčným karcinomem plic pozitivním na alk, porovnávala přípravek xalkori s jinými protinádorovými léčivými přípravky (pemetrexedem v kombinaci buďto s cisplatinou, nebo karboplatinou).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

adcetris darf nicht zusammen mit bleomycin (einem anderen krebsarzneimittel) angewendet werden, da diese kombination die lunge schädigt.

Czech

přípravek adcetris se nesmí používat společně s bleomycinem (jiným protinádorovým léčivým přípravkem), protože tato kombinace poškozuje plíce.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,458,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK