From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mut
statečnost
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
mut.
odvahu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:
mut!
jste statečný muž.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mut.
-mají kuráž!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"mut"
koule!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fass mut.
seberte se!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hab mut!
předveď se!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nur mut.
- přesně tak.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ehre, mut.
- Čest, odvaha...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
rechtschaffenheit mut
morální integrita odvaha
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser mut.
taková drzost.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
allen mut?
všechnu odvahu?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mut. oh, ja.
"kdyby ji tak jeden měl."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- beweise mut!
- dělej, chlapče, nebuď baba!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fÜr herausragenden mut
za mimoŘÁdnou odvahu
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
macht ja mut.
to dodává odvahu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
habt mut, männer.
chce to odvahu!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mut, tapferkeit, ehre.
odvaha, čest.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(zod) welcher mut!
Šikovný!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hoffnung gebiert mut.
naděje dává zrodit odvaze.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: