From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mir ist alles klar.
došlo mi to.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bei mir ist alles klar.
- můžem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bei mir ist alles klar.
- jsem v pohodě.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mir ist jetzt alles klar.
už jsem to vymyslel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ja, mit mir ist alles klar.
- ale jo, jde to.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, nein, bei mir ist alles klar.
ne, ne, jsem v pohodě.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ist alles klar?
- ano, pane.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann ist alles klar.
je to jasné.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
- also, ist alles klar.
- takže jsme v pohodě.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dann ist alles klar.
- tak to je z mé strany všechno.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
damit ist alles klar.
je to hotovka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann ist alles klar. nein.
- takže jsme v pohodě.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- wikus, ist alles klar?
vypadněte!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ist alles klar? - ja.
jsi v pořádku?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- travis? - bei mir ist alles klar, captain.
- u mě vše v pořádku.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ist alles klar, agent doble?
všechno čisté, agente doble?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oder "bei mir ist alles klar", ich möchte nicht?
to druhý.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting