From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schwerelosigkeit!
nízká gravitace!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- die schwerelosigkeit.
- stav beztíže, můj přítel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und die schwerelosigkeit.
a ten stav beztíže.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- überwindet die schwerelosigkeit?
- reší problém vesmírné beztíže?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bei schwerelosigkeit wird mir übel.
stáv beztíže mi nedělá dobře.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ein gefühl der schwerelosigkeit?
cítila jste stav beztíže?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die schwerelosigkeit ist neu für dich.
ještě sis nezvykl na nízkou gravitaci?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist diese verdammte schwerelosigkeit.
- to ten zatracený stav beztíže.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
2d overhead-shooter in schwerelosigkeit
2d střílečka v nulové gravitaci, z horního pohledu
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben ihre schwerelosigkeit-zertifikation.
dostala jste svou certifikaci k nulové gravitaci. gratuluji.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die schwerelosigkeit birgt große gefahren.
neberte to na lehkou váhu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
meine operation benötigte schwerelosigkeit. gut.
-moje operace musela být provedena v nulové gravitaci.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist sogar besser in der schwerelosigkeit.
ještě lepší je to ve stavu beztíže.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
irgendjemand sagte mal, es sei wie schwerelosigkeit.
jednou někdo řekl, že je to pocit jako při nulové gravitaci.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
800 turbo-ps in fast völliger schwerelosigkeit.
přimontujeme k němu vrták. má výkon 800 koní.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es muss schwer sein, mit der schwerelosigkeit umzugehen.
musí být těžký snést ten stav beztíže.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das gefühl der schwerelosigkeit muß wie im mutterschoß sein.
v beztížném stavu je to prý jako v děloze.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
haben sie schon mal in der schwerelosigkeit geschlafen?
- spal jste někdy v nula g?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist eine sexuell ausgelegte teezeremonie in der schwerelosigkeit.
je to sexuálně nabitý, nulově gravitační čajový obřad.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jetzt versuchen wir, zurück zur schwerelosigkeit zu gelangen!
to zatím musí stačit! zapni trysky, charlie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: