From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sozialmaßnahmen
sociální opatření
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 9
Quality:
- bestandsaufnahme der sozialmaßnahmen.
hledání stop. reformní studium.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- konzeption angemessener arbeitsmarktspezifischer sozialmaßnahmen für jugendliche;
- poskytnout mladým lidem odpovídající systém opatření zmírňujících sociální důsledky vyplývající ze ztráty zaměstnání;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
grünes licht für sozialmaßnahmen im zuge der umstrukturierung der tschechischen eisenbahnen
ociálním opatřením, která doprovázejí restrukturalizaci českých železnic
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die beste antwort auf die epidemie bleibt eine kombination von gesundheitsspezifischen und umfassenderen sozialmaßnahmen.
nejlepší odpovědí na epidemii je nadále kombinace specificky zdravotních a širších sociálních akcí.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei wurden sozialrechtliche vorschriften, flankierende sozialmaßnahmen oder schutzmaßnahmen gegen sozialdumping nicht in ausreichendem maße beachtet.
nebyla věnována dostatečná pozornost sociálním právním předpisům, doprovodným sociálním opatřením a opatřením zaměřeným na ochranu před sociálním dumpingem a na jeho prevenci.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sozialmaßnahmen: den schwächeren bürgern eine mindestversorgung mit energiedienstleistungen (strom, wärme und licht)
ociální opatření: poskytnout sociálně slabším občanům minimální zásobování energetickými službami (elektřinou,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die minister wiesen insbesondere darauf hin, dass die bemühungen um die haushaltskonsolidierung mit verstärkten beschäftigungs- und sozialmaßnahmen einhergehen müssten.
ministři zejména poukázali na to, že společně s úsilím v oblasti fiskální konsolidace by měla být posílena politika zaměstnanosti, jakož i sociální politika.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die meisten mitgliedstaaten haben beschäftigungs- und sozialmaßnahmen ergriffen, um die menschen zu unterstützen und das durch die krise hervorgerufene menschliche leid zu lindern.
většina členských států přijala opatření pro zaměstnanost a sociální opatření pro podporu lidí a zmírnění lidských nákladů krize.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
6.3.2 die kommission muss die sozialen folgen ihrer vorschläge im vorfeld sorgfältig abwägen und bei vorschlägen zur weitergehenden liberalisierung des verkehrsmarktes auch flankierende sozialmaßnahmen berücksichtigen.
6.3.2 komise by měla předem pečlivě analyzovat sociální důsledky svých návrhů a současně s návrhy na další liberalizace dopravního trhu navrhovat také doprovodná sociální opatření.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die ausgaben für gesundheitsversorgung und soziale betreuung umfassen behandlung, schadensminimierung, gesundheitsforschung sowie bildungs-, präventions- und sozialmaßnahmen.
výdaje na zdravotní a sociální péči včetně léčby, minimalizace rizik, zdravotní výzkum a vzdělávací, preventivní a sociální intervence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beim ifi handelt es sich um eine unabhängige internationale organisation, die 1986 von der britischen und der irischen regierung geschaffen wurde, um mithilfe von wirtschafts- und sozialmaßnahmen den dialog und die versöhnung zu fördern. der
evropský parlament a rada ministrů se k těmto návrhům vyjádří do konce roku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-begabte jugendliche aus finanziell benachteiligten verhältnissen dabei unterstützen, die höchsten stufen der bildung zu erreichen und den schulabbruch zu vermeiden;-konzeption angemessener arbeitsmarktspezifischer sozialmaßnahmen für jugendliche;
-snižovat počet případů nedokončeného vzdělání a podpořit dosažení vyšší úrovně vzdělání u mladých lidí, kteří si to zasluhují, ale nacházejí se v nesnadné ekonomické situaci;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(29) die kommission äußert darüber hinaus bedenken hinsichtlich der zweiten kapitalaufstockung in höhe von 8,75 mio. eur sowie hinsichtlich der zusätzlichen sozialmaßnahmen von 38,5 mio. eur.
(29) komise rovněž pochybuje o druhém navýšení jmění o 8,75 mil. eur a o doplňkových sociálních opatřeních ve výši 38,5 mil. eur.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
(88) zur frage der vereinbarkeit dieser maßnahmen mit den leitlinien macht bt geltend, dass die unterstützungsmaßnahmen nicht den erforderlichen ausnahmecharakter hätten, um als rettungsbeihilfe im sinne der leitlinien gelten zu können. der plan ambition 2005 erfülle die in den leitlinien aufgestellten mindestanforderungen nicht. er enthalte maßnahmen, die nicht der rettung dienten, wie die aufnahme von kapital am rentenmarkt oder die beabsichtigte kapitalerhöhung. nach einschätzung von bt erscheint vor allem die kapitalaufstockung überhöht und übersteigt den kurzfristigen bedarf von ft für die fortsetzung seiner geschäftstätigkeit, mit ausnahme der rückzahlung der anlässlich seiner entwicklung gezeichneten kredite. bt macht ferner geltend, dass der plan ambition 2005 kein umstrukturierungsplan sei, der dazu diene, die struktur von ft zu ändern, um eine bessere rentabilität zu erzielen. vielmehr beschränke er sich auf eine aufstockung der liquiditäten des unternehmens, um seine akuten schwierigkeiten zu beheben. die fraglichen maßnahmen würden im vergleich zu denjenigen, die von den mitbewerbern des etablierten betreibers, namentlich kpn, deutsche telekom oder british telecom, ergriffen worden seien, halbherzig erscheinen. dies gelte sowohl in bezug auf die abstoßung von vermögenswerten als auch hinsichtlich der sozialmaßnahmen.
(88) pokud se jedná o slučitelnost těchto opatření ve smyslu obecných zásad, bt zdůrazňuje, že podpůrná opatření nevykazují výjimečný požadovaný charakter, aby byla ve smyslu obecných zásad hodnocena jako podpora na záchranu. bt se odvolává na skutečnost, že plán ambition 2005 nevyhovuje minimálním požadavkům, vyžadovaným obecnými zásadami. obsahuje opatření, která nepodléhají záchraně, jako obrácení se na obligační trh nebo zamýšlená rekapitalizace, bt zejména upřesňuje, že částka na rekapitalizaci se zdá nadměrnou k úhradě pouhých krátkodobých provozních potřeb ft, s výjimkou úhrady úvěrů, schválených k rozvoji. bt rovněž zdůrazňuje, že plán ambition 2005 není takovým plánem restrukturalizace, aby změnil strukturu ft za účelem zlepšení jeho výše zhodnocení, ale omezuje se na navýšení likvidity podniku k zastření jeho současných problémů. bt se také zaměřuje na skutečnost, že příslušná opatření se zdají být malá ve srovnání s opatřeními, která byla přijata konkurenty starého provozovatele, a to zejména kpn, deutsche telekom nebo british telecom, jak úrovní postoupení aktiv, tak opatření ve společnosti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: