From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das gebiet beinhaltet den oberen teil des gebiets zona val dell'adige, also das wassereinzugsgebiet des flusses etsch von der quelle in der provinz bozen bis zur grenze mit der provinz trient.
oblast zahrnuje horní část oblasti val dell’adige – tj. povodí řeky adige od jejích pramenů v provincii bolzano až k hranici s provincií trento.
wassereinzugsgebiet des flusses astico von den quellen (in der autonomen provinz trient und in der provinz vicenza in der region venetien) bis zum stauwehr in der nähe der pedescala-brücke in der provinz vicenza.
povodí řeky astico od pramenů (v samosprávné provincii trento a v provincii vicenza, oblasti veneto) až k přehradě u mostu pedescala v provincii vincenza.
(20) was die durchführung der in rede stehenden maßnahme auf nationalem gebiet anbelangt, haben den von italien übermittelten angaben zufolge die regionen friuli venezia giulia, sizilien und kampanien die beihilferegelung nicht durchgeführt; sardinien und die autonome provinz trient haben die maßnahme gemäß der verordnung (eg) nr. 69/2001 der kommission vom 12. januar 2001 über die anwendung der artikel 87 und 88 eg-vertrag auf%quot%de-minimis%quot%-beihilfen [3], nachstehend%quot%de-minimis%quot%-verordnung, durchgeführt. die regionen toskana und umbrien haben nach der einleitung des verfahrens zur vorliegenden sache dieselbe lösung gewählt. lediglich die autonome provinz bozen hat nach maßgabe der mv 173/2001 keinerlei beihilfen erhalten und hat folglich die maßnahme nicht durchgeführt. andere regionen haben tatsächlich lediglich einen teil der fraglichen teilprogramme durchgeführt.
(20) pokud jde o provádění posuzovaného opatření na území státu, podle informací, které itálie zaslala, regiony furlandsko-julské benátsko, sicílie a kampánie režim nezačaly uskutečňovat. sardínie a autonomní provincie trento opatření provedly na základě nařízení komise (es) č. 69/2001 ze dne 12. ledna 2001 o použití článků 87 a 88 smlouvy o es na podporu de minimis [3] (dále jen "nařízení de minimis"). regiony toskánsko a umbrie po zahájení řízení k tomuto případu přijaly stejné řešení. pouze autonomní provincii bolzano nebyly přiděleny žádné dotace ve smyslu mv 173/2001, a tudíž tato provincie opatření neprovedla jiné regiony ve skutečnosti provedly pouze částečně dotyčné podprogramy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting