Results for universaldiensteanbieter translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

universaldiensteanbieter

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

grundsätzlich werden durch die im rahmen des benennungsverfahrens angewandten anforderungen zur gewährleistung einer landesweiten versorgung bestimmte unternehmen voraussichtlich von der bewerbung für die benennung als universaldiensteanbieter ausgeschlossen bzw. abgeschreckt.

Czech

požadavky na zajištění celostátního územního pokrytí uložené v rámci postupu určování podniků spíše některým podnikům v podávání žádostí o určení k poskytování univerzální služby předem zabrání nebo je od něj odradí.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem marktumfeld konzentrierte sich die politik der kommission einerseits auf eine schrittweise reduzierung der dienste, für die universaldiensteanbietern monopolrechte gewährt werden, und andererseits auf die aufrechterhaltung des wettbewerbs in den liberalisierten bereichen des postmarkts zur vermeidung einer faktischen remonopolisierung durch universaldiensteanbieter.

Czech

v tomto tržním prostředí byly hlavními pilíři politiky společenství postupné omezování služeb, s ohledem na něž byla poskytovatelům všeobecných poštovních služeb udělena monopolní práva, na straně jedné a zachování hospodářské soutěže v liberalizovaných oblastech poštovního trhu s cílem zabránit faktické opětovné monopolizaci poskytovateli všeobecných poštovních služeb na straně druhé.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemäß dem subsidiaritätsprinzip ist es angelegenheit der mitgliedstaaten, anhand objektiver kriterien zu entscheiden, welche unternehmen als universaldiensteanbieter benannt werden, wobei die fähigkeit und die bereitschaft von unternehmen, alle oder einen teil der universaldienstverpflichtungen zu übernehmen, gegebenenfalls zu berücksichtigen sind.

Czech

v souladu se zásadou subsidiarity je na členských státech, aby podle objektivních kritérií rozhodly, které podniky budou určeny k poskytování univerzální služby, přičemž se případně zohlední způsobilost a ochota podniků převzít všechny povinnosti univerzální služby nebo jen jejich část.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,707,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK