Results for abgeschieden translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

abgeschieden

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

partikel werden auf einem blindfilter abgeschieden.

Danish

partikler opsamles på et attrapfilter.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wachsähnliche bestandteile können in mikrokristalliner form abgeschieden werden

Danish

kan vise en svag udskillelse af vokslignende bestanddele i mikrokrystallinsk form

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weniger offensichtlich sind stoffe, die aus der atmosphäre abgeschieden werden.

Danish

mindre oplagte årsager er stoffer, der aflejres fra atmosfæren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach der hitzebehandlung werden die flüssigkeits/fett/griebenanteile mechanisch abgeschieden.

Danish

efter varmebehandling adskilles stoffet mekanisk i væske/fedt/grevefraktioner.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werden diese abgesaugt und in filtern abgeschieden, kann im filter explosionsfähige atmosphäre auftreten.

Danish

opsuges og udskilles dette i filtre, kan der forekomme eksplosiv atmosfære i filteret.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erstbehandlung: mechanische reinigungsstufe, in der zunächst große schmutzteilchen aus dem abwasser abgeschieden werden.

Danish

følsomt område: vandområde eller del af et vandområde, hvor der er risiko for eutrofiering.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf antrag des herstellers kann die prüffolge so oft wiederholt werden, bis eine genügend große partikelmenge am filter abgeschieden ist.

Danish

på fabrikantens begæring kan testsekvensen gentages et tilstrækkeligt antal gange til, at der frafiltreres en større masse af partikler på filteret.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in filtern werden staubpartikel abgeschieden und bilden dort staubansammlungen, die ein beträchtliches brand- und explosionspotenzial haben können.

Danish

i filtre udskilles støvpartikler, og der dannes støvansamlinger, som kan være forbundet med et betydeligt brand- og eksplosionspotentiale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die abfallprodukte urin, kot und ambra, die ohne zutun des menschen vom betreffenden tier abgeschieden werden, fallen nicht unter die verordnung.

Danish

spildprodukterne urin, fækalier og ambra, som fremkommer uden manipulation af det pågældende dyr, er ikke omfattet af denne forordnings bestemmelser.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

3. metallische brennstoffe und oxidationsmittel, die in laminarer form aus der dampfphase abgeschieden sind (siehe unternummer ml8c5),

Danish

3. metalbrændstoffer og oxydanter aflejret i laminar form fra dampfasen (se ml8.c.5.).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entweder [die molke wurde frühestens 16 stunden nach gerinnung abgeschieden und weist einen ph-wert unter 6 auf.]

Danish

enten [vallen er indsamlet mindst 16 timer efter koagulering af mælken og har en ph-værdi på under 6]

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei wird kohlendioxid (co2) aus industrieanlagen abgeschieden, zu einer speicherstätte transportiert und dort zur dauerhaften speicherung in eine geeignete geologische formation injiziert.

Danish

metoden består i separation af kuldioxid (co2) fra industrianlæg, transport heraf til et lagringsanlæg og injektion i en egnet geologisk formation til permanent deponering.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in den bereichen, in denen fossile brennstoffe weiter­hin zum einsatz kommen, muss der großteil des entstehenden co2 bereits an der quelle zur anschließenden speicherung oder verwertung abgeschieden werden, um die freiset­zung in die atmosphäre zu verhindern.

Danish

i de tilfælde, hvor man alligevel fortsætter med at anvende fossile brændstoffer, bør man udskille co2 ved kilden med henblik på lagring eller genbrug for at undgå frigivelse til atmosfæren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- 1st es nicht geradezu lebenswichtig, in einem europäischen netzwerk zusammenzuarbeiten, wenn man wie die foren in einer ländlichen region angesiedelt ist, die immer mehr oder weniger abgeschieden ist?

Danish

— når de taler om net, mener de så de forbindelser, der er knyttet mellem de forskellige carrefours?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den deckel abnehmen und den inhalt des behälters mit einem löffel oder spatel gründlich mischen (falls sich das fett abgeschieden hat, sollte die probe nicht untersucht werden). kühl lagern.

Danish

låget fjernes og der blandes omhyggeligt med en ske eller en spatel (hvis fedtel er udskilt, kan prøven ikke analyseres).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"technologie" zur "herstellung" pyrolytisch erzeugter materialien, die in einer form, auf einem dorn oder einem anderen substrat aus vorstufengasen abgeschieden werden, die in einem temperaturbereich von 1573 k (1300 °c) bis 3173 k (2900 °c) bei einem druck von 130 pa bis 20 kpa zerfallen.

Danish

"teknologi" til "produktion" af pyrolytisk afledte materialer, der dannes på en form, dorn eller andet underlag fra prækursor-gasser, som spaltes i temperaturområdet fra 1573 k (1300 °c) til 3173 k (2900 °c) ved tryk på 130 pa til 20 kpa.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,171,193 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK