Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5,0 x 109/l ansteigt.
5,0 x 109/l.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wenn ihr blutzucker zu hoch ansteigt
hvis deres blodsukker bliver for højt
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 13
Quality:
tatsache ist, daß der energieverbrauch ansteigt.
det er et faktum, at energiforbruget vokser.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn der hämoglobinwert weiter ansteigt, sollte die
hvis hæmoglobinstigningen fortsætter, efter at dosis er reduceret, skal behandlingen midlertidigt seponeres,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
tauran zusammenbrechen und die arbeitslosigkeit dramatisch ansteigt.
europa-parlamentets forhandlinger
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
50% ansteigt und die wirkung von amlodipin erhöht ist.
50% og virkningen af amlodipin er forhøjet.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
obwohl i b1975 ansteigt, sinkt die zahl der erwerbstätigen.
skønt de fastboendes antal er voksende siden 1975, falder antallet af erhvervsaktive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn der hämoglobinwert weiter ansteigt, sollte die dosis um ca.
hvis hæmoglobinkoncentrationen fortsat stiger skal dosis reduceres med ca.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die erfordernis des abbruchs der behandlung, wenn das serumkreatinin ansteigt:
nødvendigheden af at afbryde behandlingen hvis serum- kreatinin stiger:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
problematisch ist dies vor allem dann, wenn die arbeitslosigkeit rasch ansteigt.
dette har vist sig at være et problem i tidligere perioder med kraftige stigninger i arbejdsløsheden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die behandlung kann unterbrochen werden, wenn die blutplättchenzahl zu stark ansteigt.
behandlingen kan afbrydes, hvis antallet af blodplader bliver for højt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
angiotensin ii bewirkt eine verengung der blutgefäße, wodurch der blutdruck ansteigt.
angiotensin- ii får blodkarrene til at trække sig sammen, hvilket øger blodtrykket.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
die erfordernis der dosisreduktion um 10 mg/kg, wenn das serumkreatinin ansteigt:
nødvendigheden af at reducere dosis med 10 mg/kg hvis serum-kreatinin stiger:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
modernisierung bedeutet auch, dass qualifiziertere arbeitskräfte eingestellt werden und die arbeitsproduktivität ansteigt.
modernisering er også ensbetydende med, at der vil blive beskæftiget mere kvalificeret arbejdskraft, og at arbejdskraftproduktiviteten vil stige.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hämoglobinwert weiter ansteigt, sollte die dosis um circa 25% gesenkt werden.
25%, afhængigt af stigningshastigheden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
hämoglobinwert weiter ansteigt, sollte die dosis um circa 25% ge senkt werden.
25%, afhængigt af stigningshastigheden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
wenn der hämoglobinspiegel weiter ansteigt, sollte die therapie unterbrochen werden bis der hämoglobinspiegel beginnt abzufallen.
hvis hæmoglobinkoncentrationen fortsætter med at stige, afbrydes behandlingen, indtil hæmoglobinkoncentrationen begynder at falde.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
wenn der hämoglobinspiegel weiter ansteigt, sollte die therapie unterbrochen werden, bis der hämoglobinspiegel abzufallen beginnt.
hvis hæmoglobinniveauet fortsætter med at stige, bør behandlingen afbrydes, indtil hæmoglobinniveauet begynder at falde.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
verbesserte besteuerung, damit umweltverschmutzer tatsächlich bezahlen, jedoch ohne dass das allgemeine steuerniveau dadurch ansteigt;
bedre beskatning, så det sikres, at forureneren betaler, dog uden at det samlede afgiftsniveau hæves
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
• verbesserte besteuerung,damit umweltverschmutzer tatsächlich bezahlen,jedoch ohne dassdas allgemeine steuerniveau dadurch ansteigt;
• anvendelse af offentlige indkøb til at sætte skub ibrugen af ny energieffektiv teknologi,f.eks.mereenergieffektive biler og it-udstyr
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: