Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rechtsbehelfsverfahren
appelprocedure
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die außergerichtlichen mittel
udenretslige kanaler
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außergerichtlichen rechtsbehelfen stehen.
aktivitetsrapporten er et resumé af jtpf’s forhandlinger.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
förderung der außergerichtlichen beilegung
tilskyndelse til anvendelse af udenretslige midler
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
außergerichtliche beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren
udenretslige klage- og erstatningsprocedurer
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
detaillierte angaben zu etwaigen außergerichtlichen oder gerichtlichen rechtsbehelfsverfahren, die das unternehmen oder die anderen
detaljerede oplysninger om indbringelser og tvistemålssager, som virksomheden eller de øvrige parter i de relevante transaktioner har taget initiativ til, og alle domstolsafgørelser i sagen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
unentgeltliche rechtsberatung und -vertretung in rechtsbehelfsverfahren
gratis juridisk bistand og repræsentation i forbindelse med klageprocedurer
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dem antragsteller müssen rechtsbehelfsverfahren offen stehen.
ansøgeren skal have adgang til klageprocedurer.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verfügbarkeit außergerichtlicher beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren und zugang zu ihnen
hvorvidt der findes, og hvordan man får klageadgang og adgang til udenretslig bilæggelse af tvister
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
weniger rechtsbehelfsverfahren würden überdies weniger kosten für betreuungsleistungen bedeuten.
desuden vil der kunne ske en reduktion af omkostningerne til modtagelse af ansøgere.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die angabe, ob der verbraucher zugang zu einem außergerichtlichen beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren hat, und gegebenenfalls die voraussetzungen für diesen zugang;
hvorvidt der er klageadgang og adgang til udenretslig bilæggelse af tvister for forbrugeren, og, hvis dette er tilfældet, hvorledes forbrugeren kan gøre brug deraf
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
dk: eine gerichtsähnliche einrichtung ist für rechtsbehelfsverfahren in erster instanz zuständig.
dk: et domstolslignende organ har ansvaret for klagesager i første instans.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der vertrag enthält angaben darüber, ob der verbraucher, der vertragspartei ist, zugang zu einem außergerichtlichen beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren hat, und gegebenenfalls über die modalitäten dieses zugangs.
af aftalerne skal det fremgå, om den forbruger, som indgår aftalen, har adgang til udenretslige klage- og tvistbilæggelsesprocedurer eller ej, og hvis sådanne procedurer findes, hvordan man får adgang til dem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) angaben darüber, ob der verbraucher, der vertragspartei ist, zugang zu einem außergerichtlichen beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren hat, und gegebenenfalls die voraussetzungen für diesen zugang;
a) hvorvidt der er klageadgang og adgang til udenretslig bilæggelse af tvister for en forbruger, der har indgået fjernsalgsaftalen, og, hvis dette er tilfældet, hvorledes forbrugeren kan gøre brug heraf
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
[angabe, ob der verbraucher, der vertragspartei eines fernabsatzvertrags ist, zugang zu einem außergerichtlichen beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren hat, und gegebenenfalls die voraussetzungen für diesen zugang]
[en eventuel klageadgang og adgang til udenretslig bilæggelse af tvister for den forbruger, der er part i fjernsalgskontrakten, og, hvis dette er tilfældet, hvorledes forbrugeren kan gøre brug heraf]
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
verfahren für beschwerden von verbrauchern und anderen interessierten parteien über kreditvermittler sowie gegebenenfalls möglichkeiten der inanspruchnahme außergerichtlicher beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren;
de procedurer, hvorefter forbrugere og andre berørte parter kan indbringe klager over kreditformidlere, samt i påkommende tilfælde de udenretslige klage- og tvistbilæggelsesprocedurer, der kan anvendes
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(38) die verbraucher sollten zur beilegung der aus den rechten und pflichten gemäß dieser richtlinie zwischen anbietern von wohnimmobilienkreditverträgen oder kreditvermittlern einerseits und verbrauchern andererseits möglicherweise erwachsenden streitigkeiten zugang zu außergerichtlichen beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren haben.
(38) forbrugerne bør have adgang til udenretslige klage- og tvistbilæggelsesprocedurer i forbindelse med tvister, der måtte opstå på grundlag af de rettigheder og forpligtelser, som er fastlagt i dette direktiv, mellem udbydere af kreditaftaler i forbindelse med fast ejendom til beboelse og forbrugere såvel som mellem kreditformidlere og forbrugere.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
„verfahren“ und „rechtsbehelfsverfahren“ die von den mitgliedstaaten nach nationalem recht festgelegten verfahren und rechtsbehelfsverfahren;
"procedurer" og "klager": de procedurer og klageformer, der er fastsat af medlemsstaterne efter national ret
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
für die zwecke der anwendung dieser verordnung arbeiten die zuständigen behörden untereinander und mit den in artikel 15 genannten für außergerichtliche beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren zuständigen stellen zusammen.
med henblik på denne forordnings anvendelse samarbejder de kompetente myndigheder med hinanden og med de organer, som er ansvarlige for de udenretslige klageprocedurer, der er omhandlet i artikel 15.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) die mitgliedstaaten fördern die einrichtung oder die weiterentwicklung angemessener und wirksamer außergerichtlicher beschwerde- und rechtsbehelfsverfahren für die beilegung von verbraucherrechtsstreitigkeiten über finanzdienstleistungen im fernabsatz.
1. medlemsstaterne fremmer indførelse af passende og effektive udenretslige procedurer for klager og tvistbilæggelse med henblik på afgørelse af tvister på forbrugerområdet vedrørende finansielle tjenesteydelser, der er leveret ved fjernsalg.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: