From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vereinbarungen mit lieferanten aus drittländern
aftaler med leverandører i tredjelande
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
manche länder hängen bei ihren gaseinfuhren von einem einzigen lieferanten ab.
visse landes gasimport afhænger af en enkelt hovedleverandør.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kontaktaufnahme mit lieferanten mit sitz außerhalb der wwu-länder, um die möglichkeit der fakturierung in euro ab 1. januar 1999 zu klären.
henvendelse til de leverandører, som er baseret uden for Ømulandene, for at drøfte muligheden for at fakturere i euro fra 1. januar 1999.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei ist darauf zu achten, dass die europäischen unternehmen im wettbewerb mit lieferanten aus drittländern nicht benachteiligt werden.
det ultimative mål er derfor at skabe de rigtige markedsforhold og en industriel og teknologisk basis for det europæiske forsvar, hvor det ikke længere er nødvendigt at anvende denne praksis, idet det samtidig skal sikres, at de europæiske virksomheders konkurrencestilling ikke forværres i forhold til leverandører fra tredjelande.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies bedeutet einfach, daß erzeuger innerhalb der gemeinschaft im wettbewerb mit lieferanten aus Übersee stets bevorzugt be handelt werden sollten.
endvidere vil jeg bede kommissionsmedlemmet udvise lidt større velvilje over for parlamentet og høre os om opkøbsordningen for mælk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2.2 an diesen zahlen wird deutlich, in welchem umfang die eu vom handel mit lieferanten aus drittstaaten abhängig ist.
2.2.2 tallene illustrerer med tydelighed eu's afhængighed af handel med tredjelandsleverandører.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der selbstständige ist in erster linie eine arbeitskraft, die durch die ausübung einer selbstständigen tätigkeit mit lieferanten und kunden kommerzielle und soziale kontakte pflegt.
en selvbeskæftiget er i første række en arbejdstager, som i sin selvstændige virksomhed varetager civile og kommercielle kontakter med sine leverandører og kunder.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
erstellen eines verzeichnisses bestehender verträge mit lieferanten außerhalb des wwu-gebietes und analyse der notwendigkeit, eine fortbestandsklausel in die verträge aufzunehmen.
opgørelse over de eksisterende kontrakter med leverandører uden for Ømuområdet og analyse af behovet for at indsætte en «kontinuitetsklausul» i kontrakterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
während dieser Übergangsfrist haben die hersteller von traditionellem bacalhau die möglichkeit, vereinbarungen mit lieferanten zu treffen und sich mit den analysemethoden zum nachweis von zugesetzten phosphaten in fisch vertraut zu machen.
producenterne af traditionel bacalhau vil i denne periode kunne indgå leverandøraftaler og sætte sig ind i analysemetoder, der kan anvendes til kontrol med forekomsten af tilsatte phosphater i fisken.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
durch seine schlüsselstellung hat der europäische einzelhandel die besten voraussetzungen dafür, durch eigene aktionen, partnerschaften mit lieferanten und den täglichen kontakt mit den europäischen verbrauchern zu mehr nachhaltigkeit beim verbrauch beizutragen.
de europæiske detailhandlere er i en nøgleposition til at fremme mere bæredygtigt forbrug i kraft af deres egne handlinger, deres partnerskaber med leverandørerne og deres daglige kontakt med de europæiske forbrugere.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichzeitig hätten sie ähnliche festpreisvereinbarungen mit lieferanten von eisenerz und anderen wichtigen rohstoffen geschlossen, so dass sie von dem ausgesprochen starken rückgang dieser rohstoffkosten, der unmittelbar nach dem uz einsetzte, nicht hätten profitieren können.
samtidig skal de have indgået lignende fastprisaftaler med leverandørerne af jernmalm og andre vigtige råvarer, således at de ikke har været i stand til at udnytte det meget kraftige fald i disse råmaterialeomkostninger, som indtraf umiddelbart efter up.
Last Update: 2015-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 der ewsa bedauert, dass der bericht möglicherweise zu sehr auf den lebensmitteleinzelhandel ausgerichtet ist und es deshalb nicht gelingt, die bedeutung von kmu (mehr als 95% der einzelhandelsunternehmen mit elf millionen beschäftigten), ihre besonderen bedürfnisse und probleme, einschließlich der kundendienstleistungen, ihren beitrag zur belebung von innenstädten, ländlichen gebieten und städtischen randzonen, ihre abhängigkeit von großen herstellern sowie den wettbewerb mit lieferanten, die eigene vertriebsnetze aufbauen, zu erfassen.
3.3 eØsu beklager, at rapporten måske fokuserer for meget på fødevaredetailhandelen og dermed ikke indfanger betydningen af smv'erne (de udgør 95 % af virksomhederne i sektoren og beskæftiger 11 mio. arbejdstagere), deres særlige behov og problemer, herunder eftersalgsservice, butikkernes betydning for livet i bykernerne, landdistrikterne og forstæderne, virksomhedernes afhængighed af store fremstillingsvirksomheder og konkurrencen med leverandører med eget distributionsnet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: