Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schätzung
estimér:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
schätzung bearbeiten
Ãndr navn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die wahrscheinlichste schätzung
projektlederen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
unterstu¨tzung der sondermission der oas
topmøde mellem latinamerika og caribien
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d. unterst tzung der regionalen zusammenarbeit
d. st tte til regionalt samarbejde
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
unterstu¨tzung bei bei der der durchfuhrung
bistand ved
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¨ u fige einscha¨tzung der wahlbeobachtermission des
møde i bangkok (thailand), fra 2. til 14. oktober. på dette møde behandlede eu og 166 regeringer et halvt hundrede forslag om handel med udryddelsestruede dyr og planter. konferencens parter kunne generelt tilslutte sig alle de punkter, som eu lagde vægt på for at beskytte en række truede dyr og planter og sikre en bæredygtig handel med vilde dyr.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d) unterst tzung bei der regionalen zusammenarbeit;
d) st tte til regionalt samarbejde
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i) unterst tzung bei der umstrukturierung des energiesektors;
i) bistand til omstrukturering af energisektoren;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i) unterst tzung des beitrittsantrags der ukraine zur wto;
i) bistand i forbindelse med ukraines ans gning om medlemskab af verdenshandelsorganisationen;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a. unterst tzung demokratischer reformen und der entwicklung der zivilgesellschaft
a. st tte til demokratisk reform og udvikling af det civile samfund
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
au er der unterst tzung des reformprozesses mit mehr als 72,5 mio.
unionen har, ud over de mere end 72,5 mio.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
unterstu¨tzung fu¨r die verwirklichung des programms im investitionssektor
endvidere er rådet enigt om, at arbejdsplanen bør tage sigte på en operativ opfølgning med hensyn til målgrupper, opgaver og tidsrammer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b. unterst tzung der wirtschaftsreform und der entwicklung von handel und wirtschaftlicher zusammenarbeit
b. st tte til konomisk reform og udvikling af handel og konomisk samarbejde
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a) unterst tzung der demokratischen reformen und der entwicklung der zivilgesellschaft;
a) st tte til demokratisk reform og udvikling af det civile samfund
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
frauen ta¨tig sind, finanzielle unterstu¨tzung zu gewa¨hren.
fri udveksling af tjenesteydelser og etableringsfrihed
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i) unterst tzung von grenz berschreitenden programmen durch tacis und phare;
i) bistand til programmer p tv rs af gr nserne gennem tacis og phare;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ausbildungsprogramm als unterstu¨tzung der verwaltung der entwicklungseinsa¨tze (formged)
reference: bilaterale aftaler om handel med visse jern- og stålprodukter (republikken kasakhstan) — eft l 195 af 24.7.2002 og bull. 7/82002, punkt 1.6.78
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) unterstu¨tzung der grenzu¨berwachenden beho¨rden an den außengrenzen.
b) at bista˚ med efterkommelse af anmodninger om gensidig retshjælp mellem landenes politiog retsvæsen i straffesager c) at yde bistand til de myndigheder, der har til opgave at overva˚ge de ydre grænser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schlussfolgerungen des vorsitzes stu¨tzung der europa¨ischen perspektive dieses landes dargelegt sind.
eu-mission på retsstatsområdet, der om kort tid vil blive indledt i georgien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: