Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das habe ich nicht gesagt.
det har jeg ikke sagt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
all das habe ich nicht etwa erfunden.
jeg opfinder intet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das habe ich nicht etwa selbst erfunden.
det er ikke noget, jeg har fundet på.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich habe gar nicht gewusst, wie wahr das ist.
jeg vidste slet ikke, hvor sandt det er.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der minister sagt:" das habe ich nicht gesagt".
ministeren sagde:" det har jeg ikke sagt «.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das habe ich nicht erfunden, das ist wirklich wahr!
det er ikke noget, jeg finder på- det er skam rigtigt nok!
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das habe ich versucht.
det har jeg forsøgt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
herr präsident, herr abgeordneter! das habe ich nicht gesagt.
hr. formand, hr. parlamentsmedlem, det sagde jeg ikke.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das habe ich nie gesagt.
det har jeg aldrig sagt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das habe ich bereits gesagt.
det har jeg allerede sagt. hvor seriøse kan forslag være, som i første omgang forsyner task forces med 700 mio, og som der udøves et særdeles stort pres for, når så forslagene efterfølgende kan ændres med et enkelt pennestrøg? hvor var egentlig forslagspakken, når det viste sig, at vi ikke kunne få 700 mio, men kun 100 mio?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(zwischenruf von frau barbarella: „das habe ich nicht gesagt. ")
dette er muligvis ikke nok, men det er i det mindste alt, hvad der kan gøres inden for de begrænsninger, fællesskabet og kommissionen har.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
also wird es tatsächlich sektorielle auswirkungen geben, das habe ich nicht verhehlt.
men der vil ganske rigtigt være nogle følgevirkninger for nogle sektorer, det har jeg ikke lagt skjul på.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ferrero-waldner. - herr präsident, herr abgeordneter! das habe ich nicht gesagt.
ferrero-waldner. - (de) hr. formand, hr. parlaments medlem, det sagde jeg ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
forth. — (en) es tut mir leid — das habe ich nicht gefragt, herr präsident.
finder forhandlingen om falklandsøerne sted onsdag eller torsdag?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das habe ich nicht im sinn, und das habe ich am wochenende bei mehreren gelegenheiten klargestellt, so auch gestern.
det agter jeg ikke at gøre, og det gjorde jeg klart flere gange i løbet af weekenden og igen i går.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
der staatsanwalt in assen wird darauf antworten: seien sie mir nicht böse, das habe ich nicht gewußt.
hvad der er på færde her, er, at et flertal forsøger at omgå forretningsordenens bestemmelser med et procedure mæssigt trick. hvis det lykkes dem at slippe godt fra det, vil parlamentet blive bragt i miskredit, og derfor mener jeg ikke, at parlamentet bør støtte denne betænkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niemand soll sagen können, er habe es nicht gewußt!
det er det, sagen drejer sig om, og ikke om at nægte denne befolkning retten til selvstyre og uafhængighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vielen dank auch dafür, allerdings habe ich nicht gewusst, dass seine botschaft so feuergefährlich ist, dass währenddessen eine brandschutzübung durchgeführt werden musste.
også tak for det, dog var jeg ikke klar over, at hans budskab var så letantændeligt, at der skal organiseres brandøvelser under formidlingen af det.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
sie hat dann nur halb reagiert, hat nicht gewusst, dass importe anstanden, die in den häfen lag.
så reagerede den kun halvhjertet, vidste ikke, at importvarerne hobede sig op i havnene.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
all das ist bekannt, und niemand von uns, insbesondere kein politischer verantwortlicher, kann behaupten:" das haben wir nicht gewusst."
alt dette er en kendt sag, og ingen af os- slet ikke politikerne- kan sige, at" det vidste vi ikke".
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting