Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erkundigen sie sich selbst!
her er nogle skridt, du kan tage for at hjælpe dine børn:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erkundigen sie sich nach den zahlungsmodalitäten
vær forsigtig med betalingsformen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte erkundigen sie sich bei ihrem arzt.
du bør spørge din læge til råds.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
erkundigen sie sich nach den zu bewältigenden aufgaben.
tal med dine børn om valg af ferie-, fritids- eller weekendjob eller praktikpladser; hvilke jobmuligheder og arbejdspladser findes der?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erkundigen sie sich diesbezüglich bei der zuständigen aufsichtsbehõrde.
der kan v Ø r e andre relevante direkti-ver, som ikke er n Ø v n t i denne korte oversigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erkundigen sie sich bei ihrem apotheker , wie sie zu beseitigen sind.
spørg på apoteket, hvordan du bortskaffer dem.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. - herr kollege, ich werde mich erkundigen. gen.
jeg vil gerne have et svar fra kommissionen inden ugens udgang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bevor sie also jemanden beschuldigen, herr abgeordneter, erkundigen sie sich!
jeg kan ikke få nogen som helst oplysninger om det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann mich natürlich erkundigen und versuchen, die erforderlichen informationen einzuholen.
jeg kan naturligvis se, om jeg kan finde de nødvendige oplysninger, når jeg kommer tilbage.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
erkundigen sie sich im zweifelsfall beim nächstgelegenen konsulat eines eu - landes .
hvis du er i tvivl, kandu forhøre dig på det nærmeste konsulat for en eu - medlemsstat .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
antragsteller sollten sich bei ihrer nationalen agentur nach den aktuellsten zahlen erkundigen.
ansøgere bør henvende sig til deres nationale kontor for at få de nyeste tal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte erkundigen sie sich bei den zuständigen dienststellen, ob das beabsichtigt ist oder nicht.
desuden sætter den, endnu inden den første statusopgørelse er foretaget, spørgsmålstegn ved visse af de fundamentale principper i frankrig med hensyn til problemerne for landmændene i de sydlige regioner, for hvem denne produktion ofte er den eneste mulige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erkundigen sie sich also vorab (siehe hierzu auch kapitel 18, finanzdienstleistungen).
forhør dem om det, inden de bekræfter transaktionen. se tillige kapitel 18 om finansielle tjenesteydelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. - ich werde mich beim rat erkundigen und ihnen über die antwort berichten.
ephremidis (gue). - (el) hr. formand, kan vi få at vide, hvorfor rådet ikke vil svare, eller er det en hemmelig hed?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erkundigen sie sich bei ihrem arzt, ihrem medizinischen fachpersonal oder ihrem apotheker nach der weiteren vorgehensweise.
kontakt lægen, sundhedspersonalet eller apotekspersonalet for yderligere oplysninger.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bevor sie mit den arbeiten beginnen, erkundigen sie sich, ob der arbeitsplatz auf asbest überprüft wurde.
inden arbejdet påbegyndes, bør de forhøre dem, om stedet er undersøgt for asbest. antag, at der er asbest, medmindre
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn benachrichtigungen an ihr mobiltelefon geschickt werden sollen, erkundigen sie sich bitte bei ihrem internet- bzw.
du skal bare sikre dig at din internetudbyder eller dit telefonselskab understøtter en tjeneste der muliggør at e-mail sendes til sms-adresser.
Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
> > e erkundigen sie sich, was an ihrem eigenen arbeitsplatz zum schutz junger arbeitnehmer getan wird.
ulykker og dødsfald forekommer også blandt unge, på trods af at de fleste arbejdsulykker kan undgås.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
den ausländischen studenten wird empfohlen, sich beim college danach zu erkundigen, wann sie mit einem zulassungs bzw. ablehnungsbescheid rechnen können.
der er ligeledes adgangsbegrænsning ved visse uddannelser ved de videregående uddannelsesinstitutioner uden for universitetssektoren. dette er især tilfældet ved colleges of educa tion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im zweifelsfall sollten sie sich bei der veterinärbehörde an ihrem einreiseort (flughafen, hafen, grenzübergang usw.) erkundigen.
hvis du er i tvivl, kan du forhøre dig hos veterinærtjenesten på indgangsstedet til eu (lufthavn, havn, grænse osv.).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: