Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
besucher suchen echte erlebnisse.
turister vil have ægte oplevelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
20 000 m voller erlebnisse rund um das meer
20 000 m maritime oplevelser
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
name des unternehmens allegria – unternehmen für erlebnisse
virksomhedens navn allegria – virksomheden for oplevelser
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unser wissensstand über ihre probleme und erlebnisse ist ungenügend.
vi ved ikke nok om deres problemer og oplevelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erst persönliche erlebnisse erzeugen die zur verhaltensänderung notwendigen voraussetzungen.
det er især personlige oplevelser, der skaber de nødvendige betingelser for, at adfærden ændres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe nicht, dass wir weitere erlebnisse dieser art haben werden.
jeg håber ikke, at vi kommer til at se flere af den slags sager.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
die beste werbung für allegria sind zufriedene kunden, die ihre erlebnisse weitergeben.
den bedste reklame for allegria er at have tilfredse kunder, der taler om deres oplevelser til andre, og virksomheden kan nu tilbyde en lang række oplevelser baseret på kundernes forventninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das gespräch mit dieser frau war für mich eines der bewegendsten erlebnisse, die ich je hatte.
(forslaget til beslutning vedtoges)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oft seien es jugend liche aus benachteiligten gruppen, die ihre erlebnisse besonders begeistert schildern.
hun udtrykte tilfreds hed med det nye europass-system, hvor der udstedes et bevis med oplysninger om opnåede kvalifikationer hos de personer, der har gen nemført et uddannelsesophold i et andet land.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch mit der karine saporta erteilten „carte blanche" hatten wir starke erlebnisse.
vi har også haft nogle stærke oplevelser ud af at give karine saporta frie hænder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
große sportveranstaltungen sind wichtige gemeinschaftsfördernde erlebnisse und übermitteln botschaften und werte in die ganze welt und an alle altersgruppen.
de meget store sportsbegivenheder er blevet til store sociale arrangementer, som formidler budskaber og værdier til hele verden og alle aldersklasser.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitslosigkeit, diskriminierung und das un vernünftige wettrüsten sind alltägliche erlebnisse junger menschen und sind daher auch hauptdiskussionsgegenstand der jugendorganisationen.
men jeg håber, at netop under hensyntagen til dette for hold vil viljen i 1986 så være så meget større til at indhente det, der i 1985 er blevet forsømt. derfor ville det også være godt, hvis vi i dag koncentrerer os om en bred enighed i parlamentet og ikke fortaber os i nogle få bispørgsmål.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bevor ich auf die position der liberalen und demokratischen fraktion eingehe, erlaube ich mir, über persönliche erlebnisse zu berichten.
jeg vil gerne ganske kort sige - og jeg taler på vegne af hr. van velzen, der er formand for udvalget om sociale anliggender.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eines der schrecklichsten erlebnisse in diesen ländern ist das bild kleiner kinder, die oft an unterernährung leiden und in den straßen betteln.
mange spaniere og portugisere for lader deres hjemland; dette sker blot ikke frivilligt, men af nød og angst for fremtiden, da de ikke har nogen mulighed for at ernære sig selv og deres familie hjemme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die schmerzhaften erlebnisse sind in so weite ferne gerückt, dass es einfach ist, frieden und demokratie in diesem teil der welt als selbstverständlich zu betrachten.
vi har de traumatiske hændelser på så lang afstand, at vi tager fred og demokrati for givet i vores del af verden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
virtueller surround-sound ermöglicht packende surround-sound-erlebnisse mit nur zwei lautsprechern und einem subwoofer.
med virtuel surroundlyd kan du få fantastisk surroundlyd med kun to højtalere og en subwoofer.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 4
Quality:
in der kombinierten analyse der studien nach 24 wochen betrug der unterschied in bezug auf die mittlere häufigkeit vollständig befriedigender erlebnisse zwischen livensa und placebo 1,07 pro 4 wochen.
i den kombinerede forsøgsanalyse ved uge 24 var forskellen i gennemsnitshyppigheden af fuldstændig tilfredsstillende episoder mellem livensa og placebo på 1,07 per 4 uger.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
es geht dabei um die erlebnisse einer gruppe von bauarbeitern aus meiner region, einer region mit hoher arbeitslosigkeit, die in deutschland auf dem bau arbeiten und in einer baracke leben.
maskinernes udnyttelsestid er blevet længere, og arbejdstagerne kan i højere grad bevare deres vitalitet, og derfor er det blevet lettere at forene arbejds- og familielivet samt fritiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben doch gerade die traurigen erlebnisse der klimakonferenz in berlin vor augen, wo man uns fragt: „was habt ihr denn getan nach rio?
vi har jo netop de sørgelige oplevelser fra klimakonferencen i berlin in mente, hvor man spurgte os: »hvad har i så gjort efter rio?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da die erlebnisse in diesem lebensabschnitt besonders tiefe und bleibende eindrücke hinter lassen, wäre es besser, wenn man die verfügbaren mittel bewußter einsetzen könnte, um zu vermeiden, daß sich die kinder abkapseln.
da de indtryk, der modtages i denne etape af livet, er usædvanlig dybe og varige, er det nok nødvendigt, at man mere bevidst behersker de midler, der spiller ind, så man bedre undgår, at barnet lukker sig inde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: