From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durch dieses system soll auch die konsultation auf gemeinschaftsebene erleichert werden.
denne informationsordning skal lette en konsultation på fællesskabsplan.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
regenwasser muß aufgefangen und zurückgehalten und sein rückfluß ins grundwasser erleichert werden.
regnvand skal opsamles og indvindes og tilløbet til grundvandspejlet skal gøres lettere.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
scrivener hungsortes der abfälle, erleichert die einrichtung eines diesen forderungen entsprechenden netzes von beseitigungsanlagen.
der bliver ikke opført nye »rene« værker på grund af ønsket om at beskytte miljøet, og derfor sker der det, at de gamle centre, som ofte forurener mere, bliver ved med at være i drift.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es versteht sich, daß dadurch bei einer ver nünftigen ausgebauten infrastruktur der zugang zu den märkten erleichert und begünstigt wird.
for hvad er regionalpolitik andet end et forsøg på således at ophæve afstande og struktursvagheder i disse regioner, således at der kan etableres bedre forbindelser til koncentrationsområderne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der hauptvorteil des herkunftslandprinzips ist seine kohärenz mit dem 'herkunftslandkontrollprinzip', das den umgang mit versicherungsinsolvenzen erleichert.
hovedfordelen ved hjemlandsprincippet er dets forenelighed med "princippet om tilsyn i hjemlandet", der gør det nemmere at håndtere tilfælde, hvor forsikringsselskaber går konkurs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie fördert präventionsmaßnahmen in den mitgliedstaaten und den in artikel 28 genannten drittländern durch den austausch bewährter vorgehensweisen und erleichert den zugang zu speziellen kenntnissen und besonderem fachwissen in fragen von gemeinsamem interesse und
fremme forebyggelsesforanstaltninger i medlemsstater og tredjelande, jf. artikel 28 gennem udveksling af bedste praksis og fremme adgang til specifik viden og ekspertise i spørgsmål af fælles interesse og
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei ist besonders darauf zu achten, daß auch den kmu die nötige unterstützung bei der f+e gewährt und der zugang zu kostengünstigen technologien erleichert wird.
i den forbindelse skal man især påse, at også små og mellemstore virksomheder sikres den påkrævede f&u-støtte og får lettere adgang til billige teknologier.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eine verringerung der bindung, verursacht durch die verdrängung durch ein anderes arzneimittel, kann die ursache einer diuretischen resistenz sein, da die proteinbindung die renale sekretion von torasemid erleichert.
da proteinbinding faciliterer nyreudskillelsen af torasemid, kan en reduceret binding som følge af, at lægemidlet blev fordrevet fra bindingsstedet af et andet lægemiddel, være en årsag til diuretisk resistens.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die bibliothek verfügt über einen alphabetischen katalog (verfasser/titel)und einen nach sachgebieten gegliederten systematischen katalog, dessen benutzung durch ein stichwortverzeichnis erleichert wird.
biblioteket har en alfabetisk katalog (forfattere/titler) og en systematisk katalog, hvortil er knyttet en stikordsfortegnelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit diesem zusatzprotokoll soll die zusammenarbeit zwischen der gemeinschaft und zypern ausgebaut und erleichert werden, indem der gegenseitige zugang ihrer forschungseinrichtungen zu forschungs- und entwicklungstätigkeiten in zypern auf der einen seite und zu dem fünften rahmenprogramm der eg auf dem gebiet der forschung und technologischen entwicklung auf der anderen seite gefördert wird.
formålet med denne tillægsprotokol er at udvikle og lette samarbejdet mellem fællesskabet og cypern ved at bidrage til, på den ene side, at forskningsforetagender i fællesskabet får adgang til forsknings- og udviklingsaktiviteter i cypern, og på den anden side at forskningsforetagender i cypern får adgang til femte ef-rammeprogram for forskning og teknologisk udvikling.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) die zusammenarbeit von versicherungsunternehmen oder innerhalb von unternehmens vereinigungen bei der zusammenstellung von statistiken, die sich erstrecken auf die zahl der schadensfälle, die zahl der einzelnen versicherten risiken, den gesamtbetrag der zur befriedigung von forderungen geleisteten zahlungen und den gesamtbetrag der versicherungssummen, verbessert die kenntnis über die risiken und erleichert die bewertung der risiken durch die einzelnen versicherer.
det drejer sig i disse tilfælde om samarbejde på områder, som hverken berører de deltagende virksomheders udbud af varer og tjenesteydelser eller deres økonomiske afgørelser, således at der ikke sker nogen begrænsning af konkurrencen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: